-->
* Вход   * Регистрация * FAQ    * Поиск
Текущее время: 29 мар 2024, 08:34

Часовой пояс: UTC


cellspacing=/div
Тизеры к "Трилогии" + вырезанные отрывки + материалы
Модераторы: Citron-El, Матрена Филипповна, Malena
Начать новую тему Ответить на тему На страницу Пред.  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 18  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 28 июл 2015, 17:29 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
05 окт 2014, 07:38
Сообщений: 15
:hi_hi_hi: :co_ol:

_________________
У любовной истории со счастливым концом нет шансов войти в легенды...

Я не подсматривал! Но видел...


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 04 авг 2015, 19:19 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
21 сен 2012, 10:12
Сообщений: 11542
По-моему, я это вырезала.
Она была хозяйкой белого замка и целыми днями бродила по сводчатым коридорам, озадаченная каким-то скучными, но важными делами. Суть её обязанностей сводилась к тому, что она должна была присматривать за порядком в отсутствие хозяина, который обещал вернуться в недалеком будущем. Оживление, связанное с его приездом, носило более или менее постоянный характер, однако на деле никто не мог хоть сколько-нибудь точно сказать, появится ли хозяин сегодня или в пятницу, или через год. Это вносило раздражающую сумбурность в поведение обитателей замка, который, хоть и принадлежал Кэнди, но существовал по каким-то причудливым законам не то глупой сказки, не то суровой реальности. Так, например, обрушение крыши в тронном зале сопровождалось дождем из конфетти, а сам зал при ближайшем рассмотрении напоминал морг, где за многочисленными столами сидели рыцари в форменной одежде санитаров и резались в карты. Действом заправлял Билл Пекос Юлий Десятый, главный королевский конюх, вернее, козник, ответственный за то, чтобы раздавать благородных охотничьих коз победителям карточных турниров. Женскую половину замка представляли дворцовые дамы-француженки в белых халатах, которые занимались в основном тем, что пудрили друг другу носы огромными розовыми пуховками. Также замок вмещал весь состав рабочих ремонтников из особняка Эндри, те заколачивали окна и двери, ломали стены, таскали мебель, горланили, ругались, курили вонючий табак в коридорах. Вездесущий Бонапарт присутствовал тут же и был… в своем репертуаре. Кэнди изредка приходилось посещать чаепития, которые устраивали в подвале чопорные старушки с лицами лесных ведьм из детских страшилок. В остальное время она пыталась устранить постоянные бытовые неполадки с помощью своих многочисленных слуг.

О работе у этих людей было довольно странное представление. Они устраивали и тушили пожары, натягивали повсюду бельевые веревки, с гиканьем гоняли охотничьих коз по коридорам, спотыкались, падали, мусорили, били посуду, обматывались бинтами, ломали двери, которые сами же и заколотили… Кэнди отчаялась привести в порядок мозги своей безумной свиты и жила в атмосфере ярмарочного балагана с надеждой на хозяина, который вот-вот должен был снять с её плеч ответственность за своё шаткое и валкое имущество.

Периодически она чувствовала присутствие других, более или менее разумных существ. На лестничном пролете мелькнула Марта со шваброй в руках и какими-то добрыми словами, из которых следовало, что все будет хорошо. Матильда обнаружилась в одной из комнат, зачитывающая вслух «Героя Скалистых Гор». Позвонила по телефону мадам Элрой со странным сообщением, что благотворительный прием отменяется из-за плохой погоды. Раз появился Нил в кухонном переднике, хмурый и мрачный, он не стал говорить с Кэнди и демонстративно прошел мимо. Следом за ним прошествовали девицы из кружка Дейзи. С немалым изумлением Кэнди заметила среди них Сюзанну Марлоу, которая приветливо помахала ей и улыбнулась. И тогда сон резко изменился. Кэнди вдруг отчетливо поняла, что видит что-то нереальное, и ощутила себя настоящей хозяйкой положения.

«Я могу получить, всё что захочу,» - подумала она. И получила.


whistle*

_________________
Дерево надежды, стой прямо! ©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 19 окт 2015, 22:28 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
21 сен 2012, 10:12
Сообщений: 11542
Драбблик, наверное. Старый. Писала когда-то для Юли в благодарность за иллюстрацию В Центральном парке

Название: Молли и зеркала

Зеркала она с детства терпеть не могла.
Ну что такого они могли ей показать?
Откровенно говоря, смотреть там было на не что.
Высокая худышка лет шестнадцати, веснушчатая, бледная.
Волосы - отдельная история... Довольно трагическая...
Глаза вовсе не огромные, без всякого там сходства с блестящими самоцветами.
Хотя, если долго на кого-то смотреть, то можно было услышать нервное: "Чего вылупилась, коза?!"
Но едва ли девушка может записать себе в достоинства то, что от её взгляда у людей жилы вздуваются.
В единственном цветастом платье, которое висело мешком, и болтающихся на ногах грубых мужских ботинках...
Девушка на неё из зеркала смотрела невзрачная. Прическа-"туши-пожар" не в счет.
В захолустье с таким нагло-рыжим цветом волос становишься ходячей плохой приметой.
Ну, а "городские", напротив, проходу не дают. Думают, раз рыжая, значит, всё позволено.
Вот, что было удивительно, так это обнаружить спустя годы, что в зеркале обитает какая-то дамочка...
Про которую говорят, что у неё рост и фигура, как у модели.
А прическа?! Мало того, что женщины начали также коротко стричься...
Так еще и рыжие волосы приобрели репутацию роковых и шикарных.
Иногда, стоя перед зеркалом, она с вызовом думала...
"А что если я побреюсь на лысо, вставлю в ноздрю серьгу, как у пирата, проколю губы булавками и оденусь в рванье?"


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 14 ноя 2015, 15:03 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
21 сен 2012, 10:12
Сообщений: 11542
Кроссдрессинг и снова о девицах в штанах.

Из блога Кати Коути

Изображение
Eleanor Fortescue Brickdale, Little Foot Page (1905)

Кроссдрессинг или переодевание в одежду противоположного пола — популярная тема в английских и шотландских балладах. Этим промышляют как мужчины, так и женщины, но речь пойдет именно о последних — о девицах в штанах.

Мотивации для переодевания могут быть самыми разными. Например, в балладе Rose the Red and White Lily («Красная Роза и Белая Лилия»,103 в сборнике Чайлда) две отчаянные сестрички переодеваются в мужское платье, после того, как они поругались с мачехой. Обе выбирают себе мужские имена — Николас и Роджер — и сбегают в лес, чтобы присоединиться к отряду Робина Гуда. В лесу они действительно встречают разбойников. Другое дело, что Робин Гуд сразу разгадывает их уловку и находит новоприбывшим другое применение. В результате, у «Роджера» будет ребенок, но благородный разбойник обещает жениться на незадачливой деве, а ее сестру отдает в жены Маленькому Джону.

Беременностью заканчиваются и приключения отважной девицы в балладе 19го века The Handsome Cabin Boy («Красивый Юнга»). Той захотелось повидать далекие края, вот она и поступила юнгой на корабль — разумеется, переодевшись в мальчишку. И капитану, и жене капитана новый морячок очень понравился. Женушка нередко целовала и обнимала юнгу, и с удовольствием порезвилась бы с ним, но именно капитан разгадал «его» секрет. Остальные моряки любовались кудряшками юнги и утверждали, что он похож на девчонку. Но, «отведав капитанских галет,» юнга подурнел. А когда корабль проплывал через Бискайский залив, моряки услышали стоны — юнга рожал! К нему позвали доктора, причем тот совсем развеселился, ибо роды у моряков еще ни разу не принимал. Остальная команда тут же открестилась от малыша, зато жена капитана, стоическая женщина, заявила мужу: «Поздравляю тебя, дорогой. Кажется, кто-то из нас двоих обрюхатил юнгу — или ты, или я.»

Изображение
Джон Эверет Милле, "Розалинда в лесу"

Кроме того, в мужском костюме можно отправляться на войну, что происходит, например, в балладе Female Drummer («Барабанщица»), спетой английской группой Steeleye Span. Там уроженка Йоркшира становится барабанщиком и вместе с остальными солдатами храбро сражается с французами. Никто ничего не подозревает, до тех пор, пока в нее не влюбляется другая девица и, разочаровавшись, не открывает ее секрет офицеру. Не долго думая, тот расстегивает ее мундир. Убедившись, что перед ним девица, он отсылает бедняжку домой к родителям.

Не менее часто переодетые девицы выступают в роли слуг. Собственно, о двух балладах из этой категории и пойдет речь. Хотя в обоих балладах в центре повествования оказывается кроссдрессинг, между ними значительная разница — в первом случае, беременная женщина хочет выйти замуж за отца своего ребенка, во втором — женщина теряет ребенка и мужа, а мужской костюм надевает в качестве терапии, чтобы справиться с психологической травмой.



читать дальше
Баллада Child Waters («Чайлд Уотерс,» номер 63) начинается с того, что герой стоит в конюшне и гладит своего коня. Это действие, конечно, необязательно рассматривать как эротическую метафору, но тоже можно - «конь» в балладах довольно часто символизирует мужской половой орган. К Уотерсу подходит его подруга Эллен и сообщает, что пояс стал ей слишком узок. Она беременна. Отец ребенка хочет откупиться от нее и предлагает ей земли, лишь бы только она оставила его в покое. Но Эллен не нужны земли, ей нужен только он, и она предлагает стать его пажом, чтобы следовать за ним на север.

Уотерс соглашается и требует, чтобы она обрезала свое зеленое платье по колено и коротко остригла волосы. После он весь день скачет на коне, а Эллен, уже в роли пажа, бежит рядом — беременная! Причем бежит босиком. Тон повествования в балладах обычно нейтральный, рассказчик не осуждает действия персонажей, но здесь появляется критика - «Если бы он был галантным рыцарем, то посадил бы Эллен в седло.» Такое обращение с беременной женщиной кого угодно разозлит.

Хотя Эллен просит его скакать помедленнее, иначе ребенок разорвет ее чрево, рыцарю все равно. Наконец они подъезжают к реке и Уотерс предлагает Эллен перебираться вплавь — мол, твои проблемы, милочка. Никогда прежде она не плавала, но тем не менее ступает в воду и добирается до берега. Когда ребенок действительно начинает ворочаться у нее в животе, она утешает его: «Лежи спокойно, маленький, и не мучай свою мать, потому что твоему отцу, что скачет в седле, нет дела до нас обоих.»

Вместе с Уотерсом, Эллен приходит в его замок, причем походя он заявляет, что держит здесь свою любовницу. В то время как остальные леди веселятся, самая прекрасная из них вынуждена задавать корм коню. Сестра Уотерса замечает его нового пажа. Он поражена его красотой, а так же тем, что у него такой большой живот, и просит отпустить его к ней в спальню. Вполне возможно, что не ради любовных забав — просто она догадалась о происходящем и решила помочь Эллен. Но Уотерс заявляет, что пажу не пристало соваться в спальню к благородным дамам, пусть ест свой ужин на кухне.

После ужина он снова подзывает Эллен, которую называет «мой маленький паж», и требует от нее определенного рода услугу. Причем упоминается услуга только в одной версии — 63А — и приводит чопорного Фрэнсиса Чайлда в ужас. Эллен должна пойти в город и привести ему самую красивую проститутку, чтобы ему было с кем переспать этой ночью. Сама же Эллен должна будет еще и помассировать ей ноги! Она выполняет и этот приказ. Единственное, о чем она просит — чтобы Уотерс позволил ей провести ночь у изножья его постели, потому что больше спать ей негде. Он разрешает, но с утра пораньше будит ее, чтобы она накормила его коня.

Уже в конюшне у Эллен начинаются роды. Мать Уотерса слышит ее стоны и сообщает сыну — «Должно быть, ты проклят, потому что в твоей конюшне стенает призрак, или же это женщина рожает.» В варианте 63А, Уотерс встает и натягивает рубашку, потом другую одежду - тем самым подчеркивается, что он не особенно и спешит. Зато в других версиях он выбегает из спальни босиком, даже без чулок, и выламывает дверь конюшни. Все, что нужно Эллен, это чтобы ее с ребнком уложили на кровать, хотя бы в сарае, и кто-нибудь из ее слуг ей помог. На это внезапно расщедрившийся Уотерс отвечает, что сегодня же не только окрестит ее младенца, но и женится на ней. Такой вот хэппи-энд. Эллен можно только позавидовать — повезло ей с муженьком, ничего не скажешь! Хорошее, конечно. дело - перенести любые невзгоды ради своей любви, но... но надо же и меру знать.

Совсем другая ситуация описана в балладе The Famous Flower of Serving Men («Лучший из Слуг,» номер 106). Баллада представлена в различных вариантах, я вкратце перескажу тот, который исполняет Мартин Карти (Martin Carthy). Этот вариант представляет собой компиляцию нескольких версий. Жизнь прекрасной Эленор протекала спокойно и размеренно, до тех пор, пока ее мать не подослала к ней наемных убийц. Они убили ее мужа и ребенка и разрушили ее дом. Вместо савана, Эленор завернула тельце малыша в окровавленную простыню и окровавленным же мечом вскопала ему могилу, сама позвонила в колокол и прочитала над могилой псалмы. После она обрезала волосы, надела мужской костюм и сменила имя на «Уильям.» В таком виде она пришла поступать на королевскую службу. Королю симпатичный юноша сразу приглянулся, и он назначил его своим мажордомом. Или, в переводе на русский, своим... хмм... постельничьим. Согласно той версии, что приводит Чайлд, дальше события развивались так — король ускакал на охоту, а мажордом, думая, что никто не слышит, спел песню о своих несчастьях. Его подслушал старик и донес королю, что его слуга на самом деле девица. Король обрадовался и поскорее женился на верном мажордоме.

Изображение
Frederick Richard Pickersgill, Orsino and Viola


Вариант Карти добавляет к картине как психологизма, так и романтики. Хотя Эленор и счастлива во дворце, по ночам ее мучают кошмары. Она вспоминает пережитое — кровать, полную крови, убийц совсем близко. Даже играю роль мужчины, она не может быть полностью счастлива.

Однажды король уезжает на охоту и видит там странную белую косулю, которая бежит то впереди него, то позади. Признаться, я не вполне понимаю, что именно Карти хотел этим сказать. Обычно косуля символизирует девушку — например, сестру или возлюбленную героя, которую он по ошибке убивает. Здесь косуля может обозначать и злую мать Эленор. Затем королю встречается голубь, в котором воплотился дух убитого мужа. В своей песне голубь пересказывает королю, что произошло с Эленор. Тот клянется, что затравит злодейку-мать, словно дикую свинью, и скачет обратно во дворец. Там он немедленно подхватывает своего мажордома в седло и целует его — то есть, уже ее. Вся свита поражена. Разве это видано, чтобы слуга стал... королевой?! Затем король приказывает развести костер и сжечь на нем злодейку мать. А после все жили долго и счастливо.


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 14 ноя 2015, 16:03 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
23 сен 2012, 14:23
Сообщений: 5015
Могу ещё вспомнить как минимум две итальянские сказки, в которых девушки переодевались в мужской костюм, — "Фанта-Гиро" и "Гипсовый котик".

_________________
But the truth is I need others to find the will, to find the point in anything...©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 14 ноя 2015, 18:07 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
21 сен 2012, 10:12
Сообщений: 11542
SilverStar, ага, присоединяем к категории "девица в штанах идет на войну":

Изображение
«Женщина-рыцарь» (рисунок В. А. Суренянца, 1909 г.)

«Красавица Фанта-Гиро» (итал. Fanta-Ghirò, persona bella) — итальянская народная сказка о принцессе, которая успешно выдавала себя за рыцаря-мужчину. Записана в тосканской коммуне Монтале. В известном сборнике сказок Итало Кальвино «Fiabe Italiane» находится под номером 69.


сюжет
У болезненного короля нет сыновей, но есть три дочери — Каролина, Ассунтина и Фанта-Гиро. В королевской же комнате стоят три кресла: голубое (радостное), чёрное (траурное) и красное (военное). Однажды дочери находят своего отца-короля сидящим в красном кресле, который говорит им, что началась война, но некому доверить командование войском. Тогда, по очереди вызываются в главнокомандующие три его дочери. Но король ставит им условие с испытанием: если кто-то из них проявит в рассуждениях свою женскую природу ума, то отстраняется от военной кампании. Успешно испытание проходит лишь младшая дочь — Фанта-Гиро.

Переодевшись в мужские воинские доспехи, Фанта-Гиро, для начала, путём переговоров с неприятелем, пытается выяснить из-за чего начался конфликт. Командующим, и, одновременно, королём неприятеля, оказывается красивый юноша, который подозревает, что Фанта-Гиро — переодетая девушка, и делится своими размышлениями с матерью. Мать предлагает испытать «генерала»: сначала Фанта-Гиро проводят через оружейную палату, но она восхищается развешанным по стенам вооружением, что не свойственно девице. Затем «генерала» отводят в цветочный сад, зная о женской слабости к красивым розам, но Фанта-Гиро себя не выдаёт. Новой безуспешной попыткой разоблачить Фанта-Гиро становится нарезка хлеба: мужчина режет хлеб на весу, а женщина обычно прижимает к груди. Наконец, королева-мать предлагает сыну последнее и безусловное средство открыть правду — предложить «генералу» раздеться и вместе искупаться в бассейне (а в то время было естественным купание нагишом). Узнав об этой проверке, Фанта-Гиро подговаривает своего оруженосца в тот самый момент, когда ей нужно будет раздеться, прибыть к бассейну с письмом, якобы посланным от её умирающего отца, чтобы ей найти повод уклониться от купания. Так как мнимый гонец несколько замедлил, то Фантагиро самой пришлось отговариваться, приводя неубедительные доводы, что только усилило подозрение молодого короля. По отъезду «генерала», на постели гостевой комнаты юный король нашёл записку:

Девушка была здесь, а не генерал,
Но король об этом ничего не знал.

Тут же он бросается вслед за девушкой в соседнее королевство, с которым заключает мир. А разыгравшей его Фанта-Гиро делает предложение стать его женой. Спустя время, умер старый король-тесть и оставил своё королевство королю-зятю. Так прекрасная Фанта-Гиро стала королевой двух государств.

Даже сериал по мотивам сняли, надо же.

_________________
Дерево надежды, стой прямо! ©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 14 ноя 2015, 18:32 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
21 сен 2012, 10:12
Сообщений: 11542
Н-да, "Гипсовый котик" это :235:
Еще одна девица в штанах пошла *условно* за любимым и попала в категорию слуг.

Как я понимаю короля :-)
Чего тебе, котик? - Мяу! Мяу! Мяу! - Может быть, кушать хочешь? - Мяу! Мяу! Мяу! И так без устали! Даже короля разбудил. - Выгоните кота!- кричал король придворным.- Выгоните поскорее, он мне спать не дает! Докладывают королю: - Да это гипсовый котик мяукает. Удивился король, пошел сам посмотреть, а котик знай мяукает. Говорит королю королевна: - Ваше величество, котик просит чего-то, только я не мог понять-чего? Стал король котика спрашивать: - Ты чего хочешь? Рубца? Печенки?


А вот это вообще шедеврально: "Ваше величество, свадьбе моей с соседним королевичем не бывать! На мне хочет жениться гипсовый котик..."
На месте короля я бы тоже подумала, что дочурка того... или перебрала чего накануне.

_________________
Дерево надежды, стой прямо! ©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 14 ноя 2015, 19:26 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
23 сен 2012, 14:23
Сообщений: 5015
А мне всегда казалось, что это грустная сказка... :ny_tik: :-)

Ещё эпизод такого переодевания был в аниме "Лулу — ангел цветов". И в чехословацкой сказке "Три орешка для Золушки"))

_________________
But the truth is I need others to find the will, to find the point in anything...©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 15 ноя 2015, 12:37 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
23 сен 2012, 15:49
Сообщений: 2723
Мне из английских кроссдрессингов нравится "Двенадцатая ночь" Шекспира.

А еще наша "Гусарская баллада" (по пьесе Александра Гладкова "Давным-давно"):
"А девкой был бы краше" :mi_ga_et:


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 15 ноя 2015, 13:46 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
23 сен 2012, 14:23
Сообщений: 5015
Точно! А ещё была Беатриче из "Слуги двух господ" (мой любимый кроссдрессинг, кстати (слово-то какое :hi_hi_hi: )) :
— Женщина?!!
— Да, баба.

И из фольклорного — Василиса Микулишна:
— А теперь ты меня узнал, Ставр Годинович?

Ну и нельзя не вспомнить Оскар из "Розы Версаля", которая всю дорогу носила мундир.

_________________
But the truth is I need others to find the will, to find the point in anything...©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 13:29 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
21 сен 2012, 10:12
Сообщений: 11542
Предлагаю вашему вниманию один интересный случай:

Эллен Терри (1847 — 1928) — английская театральная актриса, крупнейшая исполнительница женских ролей в пьесах Шекспира.
Эдвард Гордон Крейг (1872 — 1966) — внебрачный сын Эллен Терри, английский актёр, театральный и оперный режиссёр эпохи модернизма, крупнейший представитель символизма в театральном искусстве.

Из биографии Эдварда ("Тедди")
Тедди едва минуло три года, когда его родители разошлись. Он очень переживал потерю отца. «У каждого мальчика, которого я знал, были папа и мама. А у меня папы не было, я ничего о нем не слышал — и это растущее ощущение чего-то неправильного наконец превратилось в ужас», - вспоминал он впоследствии.

Семнадцати лет Гордон Крейг вступил в труппу Лицеума (за его плечами был уже солидный список детских ролей, сыгранных в Англии и во время американских гастролей Лицеума). Началась его профессиональная актерская жизнь. Крейг был красивым молодым человеком. К 1897 году он переиграл множество шекспировских ролей — Гамлет, Ромео, Макбет, Петруччо — как в Лицеуме, так и в различных гастрольных труппах, с которыми Крэг колесил по стране. Ирвинг писал Терри: «Тед первоклассен. Со временем он станет блестящим и даже гениальным актером». Но и сама Эллен понимала, как талантлив ее сын. И вдруг Крейг объявляет, что навсегда уходит из Лицеума. Причину своего внезапного ухода со сцены Гордон называл точно: он понял, что не сможет стать «вторым Ирвингом». На меньшее он был не согласен.



А вот так они выглядели
Изображение Изображение



Мать и сын
Изображение Изображение

_________________
Дерево надежды, стой прямо! ©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2015, 14:16 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
23 сен 2012, 14:23
Сообщений: 5015
:obmorok: Обалдеть! Бывают же совпадения!))) А какие лица красивые! Особенно у него 055*

_________________
But the truth is I need others to find the will, to find the point in anything...©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 21 ноя 2015, 15:04 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
25 сен 2012, 14:08
Сообщений: 3818
Citron-El писал(а):
Эдвард Гордон Крейг

Я читала о нем в статье про Айседору Дункан, правда там не углублялись в детали. У Крейга был роман с Айседорой и она даже родила от него дочь. Почитала сейчас подробнее, довольно таки любвеобильный товарищ))))

_________________
Творец не поручает задач, не снабдив условием для их решения. ©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 21 ноя 2015, 18:36 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
04 мар 2013, 11:37
Сообщений: 711
Откуда: Харьков
а это точно совпадение? может, создатели "Кенди Кенди" тоже были любители в истории покопаться, получается, прототип :echin:
но если совпадение, то ооочень интересное))


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 21 ноя 2015, 18:53 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
21 сен 2012, 10:12
Сообщений: 11542
Не думаю, что совпадение... Мидзуки наверняка где-то что-то цепляла. Иначе не смогла бы реалистично воссоздать другую страну и эпоху.
Помните Кристофера Марлоу, драматурга -современника Шекспира? Там - фамилию взяла, тут - детали биографии. Запросто.
Я сама так делаю. :smu:sche_nie:

_________________
Дерево надежды, стой прямо! ©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 21 ноя 2015, 19:20 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
25 сен 2012, 14:08
Сообщений: 3818
А еще фамилия Бейкер и родинка у Элеоноры :mi_ga_et:
Норма Джин Бейкер, она же Мэрилин Монро.

Изображение

_________________
Творец не поручает задач, не снабдив условием для их решения. ©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 02 фев 2016, 00:06 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
13 мар 2015, 08:00
Сообщений: 31
Уважаемый Автор мисис Лимонова (?), Вы очень преуменьшаете свои таланты! Перечитала вновь драблы написанные Вашей рукой (хотя нашла для себя и новенькие! Удовольствие от прочтения еще то! Как будто смакуешь любимый десерт! Даже сладость во рту появляется)))), но скажу Вам, что Трилогия- это... это как своего рода "Война и мир"! Что-то эпическое и уникальное! И ерунда все Ваши оговорки, что это первая работа, без опыта...Ерунда! Если такое начало, то у меня даже воображения не хватает чтобы представить себе Ваш "творческий расцвет".

Пы.Сы. Это не лесть! Это все правда! :uch_tiv:

_________________
— Ты что всё это время стоял здесь и подсматривал?!
— Нет. Я сидел и подслушивал.


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 03 фев 2016, 04:59 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
21 сен 2012, 18:44
Сообщений: 4059
Alizea писал(а):
Уважаемый Автор мисис Лимонова (?), Вы очень преуменьшаете свои таланты! Перечитала вновь драблы написанные Вашей рукой (хотя нашла для себя и новенькие! Удовольствие от прочтения еще то! Как будто смакуешь любимый десерт! Даже сладость во рту появляется)))), но скажу Вам, что Трилогия- это... это как своего рода "Война и мир"! Что-то эпическое и уникальное! И ерунда все Ваши оговорки, что это первая работа, без опыта...Ерунда! Если такое начало, то у меня даже воображения не хватает чтобы представить себе Ваш "творческий расцвет".

Вот, подпишусь :happy:
Почти закончила разбираться с очередной пачкой современных романов, и эти слова пришлись очень в тему. Перед глазами прошло уже немало текстов, среди которых попадаются (славатегосподи, наконец) прекрасные по литературному слогу и стилю, но чтобы и язык, и содержание шли рука об руку – это редкость. Произведения г-жи Лимоновой)) в этом плане просто бальзам на душу и пиршество для ума и глаз.

_________________
Whistle in the dark


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 04 фев 2016, 08:53 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
04 мар 2013, 11:37
Сообщений: 711
Откуда: Харьков
И я подпишусь)
Есть много хороших, удачных, "подходящих" моим ожиданиям фанфиков, но ни один из них я столько раз не перечитывала и так не ждала выхода продолжения :ro_za: Запутанный сюжет, множество новых героев - в этом произведении это только привлекает еще больше, настолько интересно всё прописано. Знакомые герои выросли и стали еще интереснее. Всё, что их окружает - города, улицы, быт, одежда - изображено так, что в голове просто готовая "экранизация" идет, со спецэффектами :cool_cool: Я под действием "Трилогии" тоже начала активно интересоваться этим периодом в Америке и не только... короче, я так долго могу писать, спасибо автору огромное за то, что он есть, что когда-то посмотрел, как и мы все, это аниме, и что всё это вылилось в такое замечательное произведение :lo_ve:


Вернуться наверх
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 06 фев 2016, 22:03 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
21 сен 2012, 10:12
Сообщений: 11542
Flanny
Malena
Alizea

Ходила тут с телефона, приболев, и вздыхала, и улыбалась, и мысленно спорила. Но какого бы мнения я ни придерживалась насчет литературных достоинств Трилогии, факт остается фактом: в неё вложено не мало времени и труда. Отрадно сознавать, что труды мои ценятся. Огромное спасибо за ваши слова, девушки.

Flanny писал(а):
Я под действием "Трилогии" тоже начала активно интересоваться этим периодом в Америке и не только...


Греет душу! Во мне самой написание фанфика разбудило небывалую любознательность и интерес к истории. Тема стоящая, так что рада "подсадить" ))

_________________
Дерево надежды, стой прямо! ©


Вернуться наверх
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую тему Ответить на тему На страницу Пред.  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 18  След.


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Яндекс.Метрика