-->
* Вход   * Регистрация * FAQ    * Поиск
Текущее время: 28 мар 2024, 10:42

Часовой пояс: UTC


cellspacing=/div
Дуэльная комната
Модераторы: Citron-El, Матрена Филипповна, Malena, Персефона
Начать новую тему Ответить на тему На страницу Пред.  1 ... 16, 17, 18, 19, 20, 21  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 20 ноя 2018, 01:55 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Раз вы такие активные, пусть будет бонус:

14
Изображение


15
Изображение


16
Изображение


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 03 янв 2019, 23:28 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Две зимних истории уже ждут дня Х. :bra_vo:

В этом году мы не будем ждать конца святок, начнем обсуждение раньше.
Попробуем магию необычный формат :ts_ss: Крайний срок: 18 января


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 18 янв 2019, 11:52 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Сегодня 18 января Изображение

Загадка! Семь картин забрали. Три сказки написаны. Где остальные?


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 18 янв 2019, 23:39 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Ну, что ж, почти все участники нашлись...

Начнем! Изображение

Обсудить работы и определить победителя в этом челлендже нам поможет волшебство. :wizard: Волшебство новых технологий! Идея живого обсуждения давно витала в воздухе. Но хоть виртуальный дом у нас общий, живем мы друг от друга далеко, потому собраться за одним столом, увы, не можем. Тут и приходит на помощь магия.

Доставайте свои чудо-смартфоны, уважаемые домочадцы, и не бойтесь ими воспользоваться. Мы уже разок попробовали перед челленджем. Было не страшно. Порядок публикации и обсуждения работ таков:

1. Зимние сказки будут появляться в этой теме с периодичностью, которая зависит от активности участников обсуждения. Как только состоится обсуждение одной сказки, появится другая.
1.1 Обсуждение считается состоявшимся при наличии минимум трех участников, включая организатора (Citron-EL)
1.2 Желающие присоединиться к обсуждению пишут Citron-EL личное сообщение в социальной сети Вконтакте. После чего получают приглашение в закрытую конференцию.
1.3 Для тех, кто не в курсе: конференция выглядит, как обычный текстовый чат с возможностью оставлять голосовые сообщения.
вот так
Изображение
Просто нажать на кнопку микрофона в правом углу и говорить.

1.4 Если у вас по техническим причинам нет возможности записать голосовое сообщение, сойдет и текстовое. Однако мы просим помнить, что идея эксперимента - живое обсуждение. Диктофон есть на всех смартфонах.
1.5 Если вы интроверт, стесняетесь своего голоса, лелеете анонимность или еще чего, мы просим вас помнить: Тёмная комната - это маленькое, уютное сообщество. Мы встречаемся в реале с 2013 года. Аудио-запись обсуждения - только для участников. На форуме обсуждение появится в виде текстового диалога ( см. пример.) Если ну очень стесняетесь, можете придумать себе псевдоним.
1.6 Участникам обсуждения надо будет ответить на простые вопросы. Что понравилось? Что не понравилось? Почему? Подробнее об этом см. в шапке конференции.
1.7 По окончании обсуждения из конференции можно выйти в любой момент.

2. На время обсуждения работ эта тема будет закрыта для комментариев. Да-да.
2.1 На форуме не будет ни обычного голосования, ни опросников.
2.2 Победитель определится по итогам обсуждений. Его или её ждет приз.
2.3 Самых активных участников обсуждений - тоже.

3. Если у вас нет аккаунта в социальной сети Вконтакте, можете записать свои впечатления на диктофон и прислать на почту Сitron-EL limonovamar(@)yandex.ru

4. Отрывок из пробного обсуждения, которое состоялось перед челленджем.
Пример
Что понравилось?
Сентиментальный читатель: Приятное рождественское послевкусие. Добрый поступок может победить скептицизм и возродить веру в людей.
Скептичный читатель: Я не любитель этого жанра. Да, тема хорошая, добрая. Но затюканная.

Комментарий
Надо сказать, удобно. Все обсуждение заняло около получаса. При этом Сентиментальный Читатель шел в магазин за продуктами. А скептичный, кажется, на работе сидел. Заодно пообщались ))


Вопросы есть?


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 19 янв 2019, 19:23 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

Изображение

1.

Она сказала: «Помолись и всё пройдет.
Душа найдет тепло и умиротворенье.»
Давно я не был в церкви. Да, пожалуй, год.
И что ищу теперь, прощенья ли, забвенья?
Кому молюсь, ему? А может больше ей?
К кому мой дух летит под свод со словом «Амен»?
Чего боюсь и жду в преддверье этих дней?
И от чего молчу и злюсь, скрипя зубами?
Так, успокоился! Ведь скоро Рождество.
Вон как нарядно всё украсить тут успели.
Сплелись гирляндой плющ и падуб на окно,
И так уютно лесом пахнут хвоей ели.
Но если вдуматься, все, кто сюда пришел,
С собою что-то принесли, чтоб здесь оставить.
И грех хоть малый каждый у себя нашел,
Да и больших грехов немало, что лукавить.
Я видел мальчика, тот, с ангельским лицом.
По воскресеньям он поет в церковном хоре.
А в день простой гонял котов с соседским псом,
И напроказничать любил с друзьями в школе.
Его две тетушки растят, Элен и Вал,
Точнее Валери, - просты и добродушны.
Их с удовольствием зовут на каждый бал,
Хотя в общении посредственны и скушны.
А эта барышня, блондинка в голубом,
Сидит скромна, потупив взор, в румянце щеки,
Уже помолвлена с богатым женихом,
И, ходят слухи, на уже каком-то сроке.
Вон там сидит уставший клерк. Он просто спит.
Прикрыл лицо рукой и дремлет, весь в заботе.
Я приходил в его контору в тот четверг.
Хороший малый, только по уши в работе.
Я не ханжа, я не святой. Я просто злюсь.
И про меня, быть может, скажут тут нелестно.
Сейчас отброшу мысли все и помолюсь.
А может, даже разрыдаюсь, если честно.
Пришел декабрь. Пара дней до Рождества.
И снег идет с утра, такой пушистый, белый.
Пошли же, Господи, душе моей добра
И если нужно, накажи за всё, что сделал.


Картина№8
Изображение


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 19 янв 2019, 19:24 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

Изображение Картина№8 - "Она сказала: Помолись и всё пройдет..."

Почему тема закрыта для комментариев и как присоединиться к обсуждению?
Читайте здесь: viewtopic.php?p=45684#p45684


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 22 янв 2019, 19:52 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Обсуждение Изображение Картина№8 - "Она сказала: Помолись и всё пройдет..."


Первая часть:

Citron-el: Всем привет! Начну с того, что, да, это не рассказ, а стихотворение, но благодаря ему у нас в этом году случилась "Зимняя сказка" . Эта картина была на прошлом конкурсе. Было даже два автора, которые хотели по ней что-то написать. Из-за неё вышел небольшой спор. В итоге ни у одного автора не сложилось. И вот в ноябре 2018 вдруг пришло сообщение от одного из авторов, который написал это чудесное стихотворение. И я решила: да, конкурсу быть. Одна достойная работа у нас уже есть.

SilverStar: Здорово, что у автора получилось))

Citron-el: Да, это было ноябрьское рождественское чудо :)

SilverStar: Мне произведение в целом понравилось. Можно к слогу немного придраться, но это мелочь. Первый плюс – соответствие картине. Согласны?

Citron-el: Мне тоже показалось, что стихотворение соответствует картине. Наверное, даже ни один из рассказов не вызывал такого чувства – читаешь и будто входишь в эту картину, заглядываешь в голову главному герою. Еще мне понравилось, что тут в одном стихотворении целая история в духе Бальзака – про местное обществ, ближайшее окружение героя и его отношения девушкой. Краткость сестра таланта!

SilverStar: Согласна, картина прямо ожила. И краткость - для меня это плюс - не тянет читать пространные произведения.

Citron-el: А мне вот захотелось прочитать про этого молодого человека полновесный рассказ. Про всех этих тетушек и барышень... Такое кол-во персонажей тут появляется! Показаны их характеры, есть завязка истории про взаимоотношения героя с девушкой.
Найти минусы я не могу. Потому что не очень разбираюсь в поэзии. Единственное что могу отметить – это не относится к самому произведению – каждый раз как стихи появляются на конкурсах прозы, возникает вопрос – как сравнивать. Проза более тяжеловесная, требуется время, чтобы в неё погрузиться, а художественные средства поэзии позволяют вызвать мгновенный эмоциональный отклик.

SilverStar: Сравнивать прозу с поэзией сложно, но зато если прозаическое произведение оказало большее впечатление, для него это бонус. Здесь мне нравится, что всё коротко и по делу, образы выпуклые, герой живой.

Матрена Филипповна: Понравилось: подача. Стихотворение на конкурсе всегда выделяется. Эта работа точно запомнится. Не понравилось: герой и его рассуждения. Сидит в церкви и перемывает кости другим, еще и на жалость напрашивается. Ты че пришел? Вот и сиди молись. И немного ритм сбивается кое-где. В целом история у меня нашла отклик, чисто технически выполнена хорошо. И стопроцентное попадание с картиной.

SilverStar: Перемывает - да, но я его понимаю)) Сидят, изображают из себя святош, а сами... Но и герой небезгрешен, и в этом его живость - такой, как все.

Citron-el: В данном случае поэзия, как мне показалось, зрелая, продуманная. Всплыли ассоциации с классическими романами и типажами. Вспомнился, кстати, по настроению эпизод с Терри из КК, который входит в церковь и с вызовом заявляет, мол, знаю я, о чем вы думаете, невинные овечки. Здесь герой не может настроиться на молитву и начинает думать, ну, мы все не без греха здесь. Через эти размышления он находит успокоение и слова для молитвы. Примиряется с сами собой – с какими-то ошибками, которые он, может быть, совершил в жизни. Я так это прочитала.
Еще раз отмечу большую социальную экспозицию, общество и нравы, миниатюрные портреты окружения – это здорово! Это вызывает ощущение другой эпохи. Только в одном месте немного резануло. Когда герой сидит и думает, а вот эта, ходят слухи, на каком-то сроке. Может быть, это не очень соответствует положению, но в остальном дух чувствуется.
Вообще хорошая была идея заглянуть герою в голову. Произаики (мы с вами :) на этом конкурсе примерно одно и то же делают: берут картину и описывают то, что видят. А тут автор глазами персонажа происходящее показал. Удачная смена точки зрения.
А на тему "Что пришел? Сиди и молись" :)) Хочется поделиться своим опытом. Когда приходишь в церковь, первое время голове много посторонних мыслей, и сосредоточиться на молитве сложно. Лезет в голову какая-то ерунда. Невольно отвлекаешься, начинаешь смотреть на людей вокруг. Тут ощущается контраст между атмосферой – служба идет, все же вроде как молятся – и поведением окружающих. Там старушка делает кому-то замечание, тут просят свечки передать, чей-то ребенок капризничает, чей-то балуется, мать его одергивает... В общем, отвлекающих факторов хватает. Автор верно это подметил. Очень жизненное стихотворение ))

SilverStar: Вот - именно жизненно!

Матрена Филипповна: Ну я в церковь не хожу. И стараюсь не оценивать людей. Поэтому мне было даже неприятно читать рассуждения героя. Но, да, жизненно, не поспоришь. Citron-el , почему думаешь, что беременная девушка не вписывается в эпоху? Вполне. Раз уж герой о грехах других рассуждает

SilverStar: Разврат всегда был ))

Citron-el: А там не очень понятно, что произошло. В чем героиня провинилась? Вступила в связь с женихом до брака? Или согрешила с кем-то там, забеременела, а теперь спешно выходит за богатого? И главное: а герой-то откуда этом узнал?)) Кто б ему рассказал такое? Для викторианской эпохи подробности какие-то уж слишком пикантные. Все-таки с людьми посторонними неприлично было обсуждать интимную жизнь. Вспомним список запретных тем, согласно этикету тех лет. Там и младенцы, беременность, и все, что про тело. А тут современное "на каком-то сроке..."

Матрена Филипповна: А откуда внебрачные дети? ))

Citron-el: Ну, у мужчин, понятно, откуда... А для барышни из хорошей семьи, которая ходит в церковь, не подвергается остракизму, да еще выходит за богатого... Это, как мне кажется, очень уж скандальная история. Если б ходили слухи, что она потеряла невинность до брака, ей бы пришлось столкнуться с осуждением. Викторианских девиц за такое из дома выгоняли.

SilverStar: Может это всё-таки преувеличено - вот эта добропорядочность? Или она якобы была в высших сферах.
Матрена Филипповна: А без барышни внебрачных детей не получится )) А вдруг с кучером?

SilverStar: Тогда фиг бы на ней женился нынешний жених.

Citron-el: Не преувеличенны моральные нормы. Конечно, в разных местах, для разных сословий они по-разному работали. Никого, может, не удивило бы, что такое случилось со швеей или горничной. Ну, а тут... Она вроде как из хорошей семьи, выходит за богатого... Богатый "испорченную" , да к тому же беременную от другого, в жены бы не взял. Либо он пока не в курсе )) В общем, тут интрига...

Матрена Филипповна: Вообще, кстати, герой реально уж много обо всех знает. Большой брат следит за тобой.

Citron-el: Вот! Поэтому мне захотелось прочитать рассказ об этом герое. Мне стало интересно, кто он такой, какое положение занимает в этом обществе. Откуда знает столько обо всех прихожанах этой церкви? Вероятно, это маленький город, люди живут в тесном соседстве. Не Большой брат – просто от соседей не спрячешься. Прямо роман Джейн Остин в миниатюре. Только гг – мужчина. Потому ощущение "бальзаковское".

Матрена Филипповна: Нынешний жених, допустим, не знает, что она еще и с кучером спала, и думает, что это его ребенок.

Citron-el: Или она и с женихом, с кучером до брака... Куда родители смотрели?)) Оставили невинную девочку с джентльменом наедине.

Матрена Филипповна: Требую продолжения про девушку!

Citron-el: А еще есть некая "она", которая героя молиться отправила.
SilverStar: Ооооо,а может персонаж сам поучаствовал?

Citron-el: Тогда бы лично все узнал, а не по слухам. Хотя... В общем, да, интрига.

SilverStar: Нужна прода )) А раз нужна прода, произведение удачное.

Матрена Филипповна: Согласна.

Citron-el: Да, в категорию "хочу проду" оно попало однозначно. Не знаю, захочет ли автор писать продолжение. Но могу сказать, что такой подход к решению творческой задачи с картиной мне понравился. Уход от схемы – что вижу, о том пою. Было бы здорово и в прозе такое почитать.

Матрена Филипповна: Не, а что ты хотела? Задание - написать историю к картине, описать то, что происходит. Вот авторы и работают по этому шаблону.

Citron-el: Не было задания "опишите в точности то, что видите". Это потом уже при обсуждении работ мы начали придираться к мелочам типа цвета волос героини и кольца на пальце. На самом деле, это неважно. Суть творческого задания – придумать, как использовать то, что видишь, передать эмоции, сделать картину частью истории.

Матрена Филипповна: Ну не знаю. Я бы точно описала то, что изображено, потому что мозг понял задание так.

Citron-el: Да ведь есть сотни способов рассказать о том, что здесь случилось )) Буквально, как если ты идешь по улице, мимоходом наблюдаешь какую-то любопытную сцену, а потом уже задним числом интерпретируешь её по-своему – кто эти люди? Почему они оказались в этой ситуации? Что будет дальше? У меня такое часто бывает ))
Так и тут можно фантазировать как угодно. Вот мальчик, который обернулся и смотрит в упор на художника. Можно было сказать, что в церковь этот момент вломились зомби, и начался зомби апокалипсис. Можно было так это обыграть. Нигде не сказано: описывайте только то, что видите. Можно было заморочиться, рассматривать детали картины и по ним строить догадки. К примеру: почему девушка в голубом сидит рядом с героем? Зачем она повернулась к нему? Что говорит? Почему в церковной скамье перед коленом героя лежит женский, японский веер? Вот уже детектив получается ))
Добавлю, что картина называется "Christmas prayers". Рождественские молельцы... молящиеся )) Это действительно групповой сюжет. Картина написала американским художником Генри Беконом в 1872 году. Это последняя треть викторианской эпохи. Я видела другие картины этого художника, и мне кажется, Генри Бекон представить не мог, что спустя сто лет кто-нибудь увидит в его сентиментальной картине такой богатый сюжет.

Матрена Филипповна: Кстати, про Рождество. Как по мне, так оно тут роли не играет. Эта история могла состояться и в день взятия Бастилии или в день полосатых носочков.

Citron-el: Неправда )) Рождество явно настраивает героя на определенный лад. Можно предположить, что это некий светский молодой человек, который в церковь ходит редко. А тут в канун Рождество что-то с ним случилось. Возлюбленная, может, его отвергла. Сказала иди, мол, в молитве утешения ищи. Он злится, но красота зимы в эту пору и атмосфер празднично убранной церкви приносят ему успокоение. Сперва он отвлекается, его захватывают суетные мысли. Но в итоге он говорит себе, да ведь и я не святой, находит в себе смирение и нужные слова для молитвы.
Это бывает сложно сделать – если ты не произносишь речитативом заученное. Бывает сложно остановить поток посторонних мыслей, отвлечься от суеты, по-настоящему заглянуть в себя, примириться со своими слабостями. Искренне о чем-то попросить... Рождество и конец года такое время, которое настраивает на подобные размышления.

Матрена Филипповна: Хм, я не увидела. Да, оно там есть, но история сама по себе не зависит от него. Девушка могла его бросить и в обычную скучную среду. И герой так же пошел бы в церковь. Универсальная история. Во как. И я не говорю, что это плохо.

ИзображениеИзображениеИзображение

Вторая часть:

Анюта: Прочитала. Впечатлилась. Так искренне и проникновенно. И столько мелких деталей с картины нашли своё место.

Le Noir: Мне сложно оценивать стихи, потому что писать их я не умею. Оценивать тоже не умею. По качеству слога могу сказать только, что я нигде не сбивалась, когда читала, ритм выдержан, и рифма тоже нигде не смущала. Это, пожалуй, всё, чего от меня можно добиться. Смутило немного содержание, потому что я не получила истории. То есть я увидела, что герой, наверное, совершил что-то плохое или злится по какой-то причине. Но я не поняли ни причины, ни кто такая "она", как она вообще связана с героем. Мать это, жена, сестра? Кто сказал ему помолиться? Больше вопросов, чем ответов после прочтения. А вот что касается связи работы с картиной, тут прям все вообще шикарно. Я, надо сказать, очень развлеклась, пока искала персонажей из стихотворения на картине, и не сразу даже клерка отыскала. Пришлось повозиться, чтобы это сделать.

Citron-el: Да, вот сейчас четко видно разницу стихотворение\рассказ. Если бы это был рассказ, он читался бы, как отрывок. Мы сказали бы, тут есть завязка и явно нужно нужно продолжение. Но как стихотворение история мне показалась вполне себе самостоятельной.

Le Noir: На мои впечатления еще работа наложила отпечаток - у меня сейчас то время, когда все должно быть конкретизировано, поэтому малейшая недосказанность вызывает у меня тревогу. Хотя - забыла вчера сказать - мне показалось это интересным приемом. Герой по каким-то причинам обращает больше внимания читателей на окружающих, отвлекая их таким образом от себя и своей истории. Интересная разновидность ненадежного рассказчика. Но мне все равно хотелось схватить этого молчуна за грудки и потребовать ответов.))

Citron-el: А что насчет соответствия жанру? Мы вот с Матреной Филипповной разошлись во мнениях.

Анюта: Рассказ соответствует жанру рождественского, потому что у героя произошло преображение души.

Le Noir: Да, соответствует. И прямым упоминанием сезона и особенным, только преддверию нового года характерным желанием героя обновиться и очиститься.

____

Juliette: Всем привет! Прочитала стихотворение. Сказать честно, проза нравится мне больше поэзии. Но в данном стихотворении понравилось практически все - и слог, и непримитивная рифма. Вообще религиозная тематика близка мне. Я перенеслась в церковь времен моего детства, когда храм на Рождество наполнялся людьми. Очень удачно передана атмосфера церковной обстановки и состояние души в преддверии Рождестве. То есть челочек выворачивает душу наизнанку, со всеми слабостями и грехами, и в душе какой-то такой раздрай и горечь от ощущения, что он снова не справился, что год как будто пролетел впустую, что он ничего не может сделать со своей греховной природой. Не хочется прятаться и притворяться перед Богом. Хочется доброты, чистоты и мира - всего того, что принес с собой родившийся Христос. Это ощущение замечательно передано в этом стихотворении. Оно мне очень понравилось. И оно действительно очень хорошо подходит к этой картине.

_____
Обсуждение остается открытым до конца конкурса.
Кто хочет оставить отзыв, но по каким-то причинам не может присоединиться к обсуждению Вконтакте, присылайте запись на почту limonovamar (@) yandex.ru или мне в личку. С помощью чудо-технологий сделаем так, чтобы другие участники обсуждения тоже ваш голос услышали ))


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 22 янв 2019, 20:26 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

2.

Чудеса на Рождество.

Когда Оливер думал про Рождество, он представлял нарядную ёлку, весёлых людей, распевающих рождественские песни, стол с угощением, танцы, фейерверк или, на худой конец, жаркий камин и рождественский пудинг на столе. Но никак не то, что происходит с ним сейчас.
Ковыляя по колено в снегу, Оливер смотрел на тёмный лес впереди и не мог поверить, что это наяву. На плечи ему тяжело опирался седой мужчина в пурпурной мантии и короне, лицо обжигал ледяной ветер, а фонарь в руке жалобно поскрипывал при каждом шаге, отбрасывая на снег бесформенные тени.
Несколько раз Оливер пытался повернуть обратно в город, но его спутник крепко сжимал плечо и направлял в нужную сторону.
«Ну, вот и всё, - почти равнодушно подумал Оливер. Казалось, даже страх в его груди замёрз. – Это твоё последнее Рождество. Найдут тебя весной, напишут родителям…»
Оливер представил отца с матерью, читающих письмо из полиции, и на глаза ему навернулись слёзы.
А ведь он сам виноват, что очутился здесь. Его вся труппа предупреждала, что у Джека с головой не всё в порядке. Случаются помутнения рассудка, и тогда он становится сам не свой. Особенно болезнь обостряется по праздникам. Но актёр он хороший, поэтому его не выгоняют. Мол, держись от него подальше, и всё будет хорошо.
Сначала Оливер не очень-то поверил в эту историю. Кто станет держать сумасшедшего в труппе?
И вправду, казалось, Джек вёл себя вполне нормально. Отыграли спектакль. Дебют Оливера прошёл успешно. Режиссёр его хвалил, актёры хлопали по плечу и поздравляли. Оливер и думать забыл про странности старого актёра.
После спектакля все собрались праздновать Рождество в небольшой комнатке за сценой. Накрыли стол, поставили пластинку с рождественскими гимнами, произносили тосты… Словом, начинался праздник чудесно.
И тут Оливер заметил, что Джек проделывает непонятные манёвры возле стола. Он был единственным, кто не снял костюм и грим, и теперь взмахивал мантией над столом, обходя его по кругу.
А ещё он то и дело поглядывал на Оливера. Длинная седая борода скрывала почти всё лицо актёра, но хмурый взгляд не сулил ничего доброго. Оливер отошёл от Джека подальше. Тот потоптался на месте и вышел из комнаты. Похоже, ушёл спать. Оливер выпил вина, окончательно успокоился и потерял бдительность.
Пытаясь добраться до рождественского пудинга на другом краю стола, он неожиданно уткнулся носом в пурпурную мантию. Перед ним стоял Джек. Глаза старика радостно блестели. Он схватил Оливера за руку и потащил из комнаты со словами: «Сегодня ты будешь моим пажом!».
Оливер хотел позвать на помощь, но от страха потерял голос. Никто не оглянулся, не заметил, что происходит. В коридоре Джек натянул на него берет и плащ пажа, и сунул в руку фонарь.
По дороге из города Оливер пробовал удрать, но хватка у старого актёра была на удивление крепкой. Несколько раз он звал на помощь, но прохожие лишь улыбались двум ряженым и желали счастливого Рождества. В конце концов, Оливер закоченел так, что едва мог двигаться, и смирился с судьбой.
А лес приближался, похожий на забор в усадьбе великана. Неожиданно Джек затянул какую-то песню. Сначала чуть слышно, затем громче, а когда они вышли на узкую просеку, он уже горланил на весь лес:


…А из лесу шёл бедняк,*
Собирая хворост.

«Паж, иди и встань со мной,
Молви, коли слышал:
Тот крестьянин – кто такой?
Где его жилище?»

Джек остановился и выжидающе посмотрел на Оливера, но тот лишь открывал и закрывал рот.
- Теперь твоя очередь, паж, - повелительным тоном сказал Джек.
- Джек, может, вернёмся, - робко предложил «паж».
- Обращайся ко мне «сир»! – с достоинством ответил старик. – Я велю тебе петь! Ты паж или не паж?!
- Я – Оливер!
- Не дерзи мне! – «король» хлопнул его по плечу с такой силой, что он свалился в снег. Фонарь откатился в сторону и потух.
- Так, а где это мы? - «его величество» отодрал уголок бороды и почесал подбородок, озираясь по сторонам.
Оливер попытался незаметно отползти подальше, но Джек схватил его за шкирку и поволок с просеки в лес. Парень отбивался, как мог, но, казалось, Джек вообще не замечает его пинков. Наконец, старик остановился возле поваленного дерева и отпустил свою жертву. Оливер шмякнулся в снег, попробовал встать, но ноги его не держали.
Джек обошёл вокруг дерева, внимательно его разглядывая. Потом достал из-за пояса маленький топорик. Сердце Оливера застучало где-то в горле. Он зажмурился и накрыл голову руками.
Ничего не происходило. Неизвестно сколько прошло времени, пока Оливер осознал, что из темноты до него доносится размеренный стук. Он осторожно приподнял голову, открыл один глаз, потом второй.
Джек стоял перед поваленным деревом с короной руке и промокал платком лоб. У его ног лежали несколько срубленных веток. Отдышавшись, он надел корону, выудил из снега топорик и принялся срубать с дерева оставшиеся ветки.
Оливер уставился на него, ничего не понимая.
- Иди-ка сюда, бездельник, - велел Джек, срубив последнюю ветку.
Оливер кое-как выбрался из сугроба и послушно подошёл. Убегать смысла не было, ноги еле держали. К тому же топор явно предназначался не для него.
Джек нагрузил «пажа» ветками и повёл обратно в город. На просеке Оливер заметил фонарь и успел подобрать. За утерянный реквизит с него три шкуры спустят.
Старый актёр больше не пел и не паясничал. Стал задумчивым, даже хмурым. Он быстро шагал к скоплению хибарок на окраине города.
- Я вырос в похожем месте, - заговорил Джек, когда они свернули на узкую тёмную улочку. – Здесь не бывает праздников. Только надежда, что чудо всё-таки случится, заставляет устраивать убогое подобие торжества.
Оливер мимоходом заглядывал в окна домишек, из которых лился тусклый свет. В них виднелись силуэты людей, сгрудившихся возле одинокой свечи или полу потухшего очага.
- Мы тоже жили небогато, - будто оправдываясь, сказал он. – Но на Рождество нас приглашала на ужин жена пастора. Она всех приглашала.
- Повезло тебе, - глядя в пространство, ответил Джек. – А у меня ни жены пастора не было, ни, даже, старой сварливой тётки. Если в доме находился огарок свечи и кусок хлеба, это уже был праздник. А если ещё и было чем растопить очаг, то больше и мечтать было не о чем. Но хворост удавалось достать не всегда. Помню, на одно Рождество такой мороз был, что стены в комнате покрылись инеем. Я кутался в рваное одеяло, смотрел в окно, и представлял, что сейчас придёт какой-то добрый человек. Разожжёт камин и угостит меня кусочком рождественского пудинга. Я его раньше не пробовал, только слышал. Мне казалось, что это еда богов.
Джек замолчал. Оливер не знал, что ответить. Ему страшно захотелось уйти отсюда.
- Никто, конечно, так и не пришёл, - Джек остановился возле перекошенного домика, деревянная крыша которого, казалось, вот-вот сползёт на землю. – А мы пришли.
Он приподнял подол королевского одеяния, подкрался к дому и заглянул в окно. Потом поманил Оливера. Знаком велел положить ветки под дверью, а сам достал из-под мантии объёмный свёрток и пристроил сверху.
- Что там? – не утерпел Оливер.
- Индейка и рождественский пудинг, - прошептал Джек. Громко постучал в дверь и потащил Оливера за угол ближайшего сарая.
Едва они успели спрятаться, из дома выглянула женщина. В полумраке не было видно её лица, но послышалось, как она охнула и всплеснула руками. Вслед за нею выглянули две маленькие девочки. Они ухватили свёрток, развернули и радостно запрыгали, увидев, что внутри. Женщина вышла на улицу, озираясь по сторонам.
Оливер смотрел, как семейство возится с подарками, вносит их в дом, слушал, как смеются дети, и в груди у него разливалось такое тепло, что им можно было растопить снег во всей Англии.
Дверь хижины затворилась. Джек дёрнул застывшего Оливера за рукав, и они вышли из укрытия. Сквозь хлипкие стены доносились весёлые голоса. Оливер вытянул шею, стараясь хоть что-то рассмотреть в тёмном окне.
- Почему они не зажигают очаг?
- Зажгут, - Джек потянул его прочь, – когда хворост просохнет.
Они шли по той же улочке, только теперь Оливеру не хотелось поскорее убраться отсюда. Он смотрел на бесконечные ряды хибарок и гадал, в скольких из них на праздничном столе есть хоть что-то съедобное.
- Почему именно к ним? – Оливер силился рассмотреть в темноте лицо Джека. – Ты их знаешь?
- Нет, - Джек замялся, словно стеснялся в чём-то признаться. – Пару дней назад увидел, как эти малышки просят милостыню. Глаза такие голодные… Я просто спросил, где они живут, - почти сварливо закончил он.
Долгое время шли молча. Наконец, Оливер решился спросить:
- Так ты не это?.. Ну, мне говорили…
- Про буйные помешательства по праздникам? – Джек невесело рассмеялся. - Не скажу, что приступ совсем прошёл, но мне стало значительно лучше.
Оливер представил, как вся труппа веселилась, когда Джек утащил его из комнаты. Но почему-то не разозлился. Попытался понять, что с ним произошло. Кажется, он остался тем же Оливером, но внутри него что-то пробудилось и рвалось наружу. Он вдруг испугался, что это «что-то» исчезнет, и его жизнь станет серой и пустой.
- Сир, я бы хотел и впредь быть вашим пажом.
Джек улыбнулся, обнял Оливера за плечи и запел:

Вышли в ночь король и паж…*

Оливер подхватил, покачивая фонарём в такт мелодии:

Вышли вместе споро,
Несмотря на ветра плач
И ужасный холод.

И шагал паж по следам
Что король оставил;
Снег же, где святой ступал,
До земли растаял.

Знайте ж, люди, кто богат
Родом иль деньгами,
Осчастливьте бедняка –
Счастье будет с вами.

*
Строки из рождественского гимна «Добрый король Венцеслав» (англ. Good King Wenceslas)

Картина№7
Изображение


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 22 янв 2019, 20:28 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

Изображение Картина№8 - "Она сказала: Помолись и всё пройдет..."

Изображение Картина№7 - "Чудеса на Рождество"

Почему тема закрыта для комментариев и как присоединиться к обсуждению?
Читайте здесь: viewtopic.php?p=45684#p45684


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 29 янв 2019, 03:24 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Простите за задержку, обсуждение очень бурное получилось ))
Изображение

ОбсуждениеИзображение Картина№7 - "Чудеса на Рождество"


Citron-El: Сразу скажу, мне трудно судить рассказ объективно и беспристрастно. Я читала первую, раннюю версию. Я сравниваю и мне очень нравится, насколько рассказ изменился. Интересно будет сейчас сравнить наши с Сашей впечатления. Мы обе читали первую версию, но с разных позиций. С позиции сентиментального любителя жанра ( меня) и скептичного читателя, который жанр не любит. Вот интересно, Саш, впечатление поменялось?

SilverStar: Картине рассказ соответствует. Хотя, конечно, подход довольно интересный. Если бы я писала по этой картине, у меня было бы совсем всё по-другому. По содержанию – вначале я не очень понимала, что происходит. Немножко натянутым казалось повествование. Потом стало понятно, что к чему. В целом все получилось складно, логично, местами забавно. Хотя история, конечно, грустная, очень грустная. Не скажу, что это прям чудо какое-то. Это чудо своими руками, никакой магии. Но это не значит, что автор не справился с задачей. Всё жизненно, достаточно интересно. По поводу того как написано. Слог хороший, ошибок я не нашла, немножко начало натянутым показалось, то есть нелегко давалось чтение. А дальше пошло, как по маслу. Рождественский дух присутствует, но во всем ощущается горечь. Может быть, даже это и хорошо, я не люблю сладкие приторные сказочки.

Citron-El: Добавлю коротко о картине. На ней запечатлен сюжет известного рождественского гимна о добром короле Венцеславе. Его-то и поют герои. В основе гимна – легенда, которая, в изложении хрониста Козьмы Пражского, звучит так: «...каждую ночь, поднимаясь с постели, он, босой и сопровождаемый лишь одним пажом, он обходил Божии храмы и щедро подавал милостыню вдовам, сиротам, заключенным и нуждающимся, и его считали даже не князем, а отцом всех угнетенных.»
Мне понравилось, как автор это обыграл. Поставил себя на место молодого человека, который втянут в эту странную историю. А пойдем-ка среди ночи рубить дрова и помогать бедным! В отличие от Жанны, я оценила начало. Оно показалось мне гораздо более удачным, чем в первой версии. Да, да, я теперь всё время сравниваю. Мне показался забавным главный герой. Такой напуганный, трусливый, несколько безвольный, потому что позволил себя утащить какому-то старику в лес. Идет, бедный, смирился, родителям пишет мысленно. На фразе "Ты будешь моим пажом!" я смеялась в голос. Потом, да, идет другая часть истории, интонация меняется.
Что еще понравилось? Приятное рождественское послевкусие, оставшееся после этой истории. Бедным помогли, скептичный герой проникся, подхватил песню. Петь вместе – очень по-рождественски! Еще мне понравился подход автора: вначале он присмотрелся к картине, разузнал, что это такое на ней изображено, а потом уже придумал, как это обыграть.
По поводу того, что чудо не магическое. Так ведь это необязательное условие, чтобы происходили какие-то фантастические события. Есть несколько русских рождественских рассказов (Набоков, Чехов, Лесков), в которых чудо бытовое абсолютно. На мой взгляд, такие вот настоящие, повседневные чудеса производят более сильное впечатление, чем сказочные.
О том что не понравилось. Для меня провисла середина истории. Там план выражения такой. Много однотипных предложений – сухое перечисление действий – глаголы подряд. Пошел и сказал. Посмотрел и вышел. Однообразная структура предложений в какой-то момент начала меня усыплять. История про бедую семью и детство казалась мне пересказом.

Матерена Филипповна: *Скептичный читатель смахивает слезу и верит истории* Мне сложно оценивать объективно, ибо я, как и Ира, видела первоначальный вариант. И разница существенная. Рада, что автор прислушалась и создала на той базе практически новую историю.

Я не любитель рождественских рассказов по той причине, что мне они кажутся с одной копирки: был герой не очень - озарение - стал герой очень. Но это канон, его нужно слушать. Поэтому не буду придираться к построению, тут все как надо, правильно и вымерено. Засчитываю плюс в попадание жанр. Хотя мне скучно. Но, опять же, канон, с каноном шутки плохи.

Отмечу удачную находку автора - шутливая (или нет?) попытка первую часть преподнести как хоррор. Бедняга-герой и маньячелло-актер. Это забавно, правда. Но мне немного не хватило переживаний Оливера. Мне не было за него страшно. Ну да, он переживает, но нет того напряжения, когда правда идешь в лес с психом, у которого есть топор,и мысленно прощаешься с жизнью. Для комичности не хватает "а я убрал носки с батареи?". А для трагичности что-то про всю жизнь перед глазами, а не только про дебют. Но в целом, было забавно.

Неплохая подача текста в плане языка. Есть, конечно, шаблоны. Но - я не знаю, могу ли это говорить? - сейчас намного лучше, чем в том варианте, который мы обсуждали с Ирой.

Ах да, картине соответствует.

Не понравилось: название. По мне, никак не отображает сюжет. Ну есть псих-который не псих-Джек. Есть не очень Оливер-а потом очень Оливер. Есть беднота и пудинги, которые сняться. Но чудо ли? С позиции той семьи, которой оставили подарки, - определенно чудо. С позиции Джека - ваще ни разу, он сам стесняется того, что делает. С позиции Оливера, который гг так-то - тоже нет. У Оливера, конечно переоценка ценностей, внезапно появившийся смысл жизни и радуга с единорогами. Но чудо ли?

Канон. Да, не нравится мне канон рождественских рассказов. Но это не совсем придирка к автору, правда?

И как и в первой редакции, я не совсем прониклась историей Джека. Когда он начал этим заниматься? Почему только по праздникам? Что ему мешает собирать бедных детей и лепить с ними снеговиков или печь блины вне зависимости от календаря? Что он творит в другие праздники, раз автор упомянула об этом? Но полностью рассказанная история Джека не вяжется с хоррором из первой части. Поэтому это не "не понравилось", а так, рассуждения.

Итого: рассказ по всем критериям попадает в десятку по канонам Рождества, но с момента, когда Оливер понял, что топор предназначен не для него, мне стало скучно.
А, да, чисто ихмошечка. Я обычно пропускаю в прозе поэтические вставки и возвращаюсь к ним только в том случае. если без них никак не улавливается сюжет. Здесь я пропустила и не вернулась.

Citron-El: Не знаю насчет ужасов, но, да, в истории появился крючок, которого не было в первом варианте. Нам сразу дают понять – это нетипичное Рождество. С героем случилось что-то необычное. Живо описано, как он идет по лесу со стариком. И уже интересно: а как же так получилось-то? Чем всё это кончится? Читатель в моем лице на крючке. Хочется знать, что было дальше. Ровно в момент, когда стало скучно Саше, я начала терять нить повествования. Может быть, не потому, что сама история Джека неувлекательная. Просто она так изложена. Крючок потерял остроту. Опасность миновала . Старик мирно рубит дрова. Сядем в снежок вместе с Оливером, послушаем. Тут герои и выкладывают всё начистоту. А дальше глаголы сплошняком. По настроению это не хоррор, конечно. В начале подача была комедийная (бедолага Оливер!)), потом настроение поменялось – история стала похожей на печальную философскую притчу в пересказе.
Что еще интересно – Оливер похож на типичного пажа, да? Несколько трусоватый, не уверенный в своем праве возражать. Куда сказали, туда и пошел))
По поводу поэтической вставки, наверное, соглашусь. Мне нравится то, что автор решил использовать песню. И то, что она закругляет концовку. Но, может быть, историю Венцеслава можно было подать по-другому. Как-то не думаешь в процессе о том, что Джек знает эту историю – читатель её тоже по идее не знает. Не знает, что Джек играет какую-то определенную роль. Ну поет себе человек и поет. Внимание на первом отрывке песни не заостряется. Соотносить события рассказа с песней приходится уже после прочтения. А раз история кончилась, песня уже не кажется важной. Король и паж. Помогайте бедным! А что за Венцеслав, погуглите и узнаете. Получается, что сравнение его с Джеком слабо выражено в самой истории. Может, поэтому вставка не сыграла. Трудно сказать. Не могу сейчас придумать примера удачных поэтических вставок в прозе. Может, кто-нибудь вспомнит?

Матрена Филипповна: Первое, что приходит на ум, где поэтические вставки ссыграли - четвертая часть ГП, песнь русалки и яйцо.

Citron-El: Ну да, песня-загадка сама по себе крючок. В ней что-то зашифровано, и читатель вместе с героями ищет разгадку.

Матрена Филипповна: А хоррор может быть комедийным, почему нет? Но тут не дотягивает ни до комедии, ни до истинно-страшной сказки.

Citron-El: Это черный юмор, называется? ) Но, да, настроение поменялось. Герои ударяются в воспоминания. Основная эмоция - грусть. Жанна вот горчинку почувствовала.

Матрена Филипповна: Вообще, у меня с этим рассказом стойкая ассоциация О Генри "Последний лист". Не спрашивайте)))) Я читала. Потом еще читала и мысленно сравнивала с тем рассказом. В листе в середине тоже глаголы, хм, без самого действия. И тут тоже. Но не в сторону разбираемого рассказа ассоциация, увы.

Citron-El: О, еще вспомнились произведения Кэсси Клер, когда строки из стихов проходят через все произведение рефреном. Какая-то строка повторяется. Во-первых, так настроение создается. Во-вторых, читатель соотносит стихи с сюжетом, ищет сходство, ищет намеки на то, что будет дальше. Или песня выдается по частям, как в романе Акунини "Сокол и ласточка". Из каждого куплета мы узнаем что-то новое. И уже ждем продолжение, чтобы узнать, чем у сокола с ласточкой дело кончилось. Получается рассказ в рассказе. Здесь похожий прием. Дан отрывок. Джек горланит песню, но вопроса, о чем она, не возникает. Оливеру всё равно. Его пьяный старик пугает. Песня как бы неважна. Может, что-то из этого не сыграло – выбранный отрывок или расположение в тексте. Потому что нет вопроса, на который песня отвечала бы в конце. Нет момента: " Ах вот, что это значит!"

Citron-El: Если сравнивать две части данного рассказа, в первой о переживаниях Оливера ( автор хотел описать эмоции, получилось!) Парню страшно. Куда он идет? Что происходит? С того момента, как он зажмурился и накрыл голову руками, вот, читаю, чтобы не быть голословной: буквально прямым текстом "ничего не происходило", прошло время, осознал, приподнял, промокал, лежали, надел, выудил, уставился. Небольшой диалог. И снова – успели спрятаться, выглянула, послышалось, охнула, всплеснула, выглянули, ухватили, развернули, запрыгали и т.д. Эта форма повествования – однотипное повторение – не сообщала мне особых эмоций.
С О Генри трудно сравнивать. Не знаю, откуда такая ассоциация. Помню сюжет "Последнего листа", но не текст. Если не ошибаюсь, там эмоциональный крючок и неожиданная концовка . До последнего момента не знаешь, будет ли героиня жить, что задумал её друг. Вопрос жизни и смерти, если писать убедительно, вызывает сильное сопереживание. Мое восприятие отличается, но это и понятно: я с самого начала знала название картины и легенду про Венцеслава. Для меня концовка была трогательной, но предсказуемой.

Матрена Филипповна: Ир, ты предвзята к глаголам) Тут не в них дело, а в самой истории. Это канон.

Citron-El: Не к глаголам. Я придираюсь к однообразной структуре. Это известная тема: повторение усыпляет мозг. Вводит в транс. Каким бы сюжет ни был интересным, много однотипных предложений подряд – это тяжело и скучно читать, т.к. приходится делать усилие, чтобы сосредоточиться. Дело в том, что Ира борется с этим в своих произведениях, поэтому для нее тут словно красная лампочка загорается. Ага! ))

Да что ты заладила с этим каноном? Рождественскую историю можно рассказать по-разному. Вот какие ты Рождественские истории читала? Самые памятные? Первые пять?

Матрена Филипповна: Скорее смотрела. Но это все Голливуд, поэтому там как раз вот это все, скучное.

Citron-El: Ну, ок. Моя любимая тройка рождественских историй: "Рождественская песнь" Диккенса – да, действительно каноничная. Был герой не очень стал очень. Потом "Дары Волхвов" О Генри – разве это скучная история? Под схему не подпадает. Ну и "Рождество" Набокова, где никто ничего доброго не делает. Герой почти весь рассказ просто сидит в комнате.

Матрена Филипповна: Вот так и говори, что не к глаголам придираешься. а к построению. Там есть действие, много действий. И Оливер зажмуривается. И Джек нагружает. И женщина выглядывает и взмахивает руками. Но они все сваливаются в кучу и получается сугроб.

Citron-El: Да. Надо уточнить. Проблема не в глаголах, а в том что действия описаны однотипно – идет перечисление глаголов. Так понятнее?

Матрена Филипповна: Понятнее) Я говорю именно про такой сценарный рождественский рассказ. Или я прям ничего хорошего сказать не смогу) И раз уж на то пошло, в Дарах тоже свой канон.

Citron-El: А почему ты к нему возвращаешься? У нас же не было задачи сценарий для Голливуда написать.

Матрена Филипповна: Мне этот рассказ кажется больше сценарием для очередного кина-на-новогодние-праздники, нежели чем-то, что будет походить на те же Дары. И в этом тоже есть свои плюсы. Это формат, раз уж слово "канон" тебе не нравится.

Citron-El: Просто я не очень понимаю, что ты подразумеваешь под словом "канон". У меня другая терминология, видимо. Есть традиции рождественской литературы. Русские и зарубежные. Да, они устоявшиеся, но следовать им во всем необязательно. Можно их переигрывать, с новой точки зрения смотреть – вот на того же Венцеслава. Обязательное в рождественском рассказе – ряд простых условий. Это календарная литература, соответственно, должна быть привязка ко времени действия. Происходят события, характерные для этого времени. Какие – это уже на усмотрение автора.
Согласно литературным традициям, Рождество – время, когда происходит что-то хорошее и необычное. Вмешательство высших сил, удачная случайность, проявление доброты. Грешники раскаиваются, бедные дети получают подарки. Поднимаются такие темы, как любовь к человеку во грехе, память и забвение, ценность человеческой души и так далее. Вообще тем много. Они не являются исключительно "рождественскими", но тут поднимаются по законам жанра. Потому что так авторы прошлого видели Рождество.
А Голливуд, ну, извини меня, он такой, что и "Дары волхвов" может превратить в плоскую, сахарную историю. Если уже до них не добрался.

Матрена Филипповна: Ок. Канон для Рождества. Календарь. Чудо. Перевоплощение. Правильно? Чем не канон тогда?

Матрена Филипповна: Воооо! Плоско! Точное слово. История не имеет объема. Но при этом основные параметры именно календарного рассказа соблюдены. И даже есть привязка к легенде.

Citron-El: Дубль два. Что такое канон, Саш? Нет никакого канона. Есть традиции рождественских рассказов. При чем разные для Запада и России. Примеры: "Вечера на Хуторе близь Диканьки" Гоголя, "Чудесный доктор" Куприна, "Мальчик у Христа на ёлке " Достоевского. Есть отдельная группа Рождественских историй о призраках, группа литературных ужасов. Нет единой схемы. Главное условие: что-то случилось в канун Рождества – ну или в само Рождество. Как правило, что-то необычное, что-то характерное для этого времени года. Всё остальное можешь придумать сама.
Вернемся к самому рассказу. Попробую объяснить, что не понравилось. У меня не было ассоциаций с Голливудскими сценариями. Мне показалось, что начало хорошее. Как недостаток могу выделить размытость. История начинается, как приключение и страшилка с элементами юмора. При переходе к горьким воспоминаниям и благотворительной миссии она несколько блекнет. Она заиграла для меня снова, когда Оливер проникся и подхватил песню, но тут же и кончилась. А так вообще история мне понравилась. Сумасшедший, фиолетовый Джек )) Все думают, вот же странный тип, а у него, оказывается, такие славные причуды. Не хватило, мне кажется, Джеку места или еще чего-то. Колоритный же дядя!

Матрена Филипповна: Начало вообще здоровское. Чуть-чуть добавить либо страха, либо юмора, так сыграет.

Citron-El: А Жанне вот не зашло )) Жанне горчинка понравилась. А нам страх и юмор. На всех не угодишь, конечно. Но вообще есть способ проверить, какая эмоция в тексте доминирует. Разбить текст на отрывки, посмотреть, как меняется настроение – здесь их условно три. Еще можно спросить себя: о чем история? Про Оливера? Про рождественский спектакль Джека?
Если история про преображение "пажа" Оливера, один разговор. Там по идее доминируют страх, эмпатия, уважение. Тогда, значит, мне во второй части сопереживания не хватило. Не хватило потому, что внимание сфокусировано на Джеке и его действиях. И краткой истории о тяжелом детстве мне не хватило, чтобы взаимодействие Джека и Оливера стало интересным. Оливер сам по себе более живой и симпатичный получился. Страх за свою жизнь – Очень грустно это всё? – уважение. В итоге доминирующая эмоция неясная.

Матрена Филипповна: И, да, более прописать персонажей. Как я говорила, когда ты присылала первую версию(?), так я и сейчас скажу, что герои не раскрыты. Они плоские, за ними нет истории. Да, есть этот момент, но он как бы выхвачен из контекста. Тут и Джек, и Оливер, и бедняки. Обо всех по-маленьку - ни о ком. Есть трусливый Оливер. Но почему он пошел в принципе с этим человеком, когда, судя по его характеру, должен был спрятаться под стол и не вылезать оттуда? Про Джека я уже писала выше.

Citron-El: Не, у меня к Оливеру претензий нет. В начале он вызывал сопереживание, благодаря ему создавалась интрига, вызывающая желание читать дальше. Другое дело что потом он как будто растворился на время. А Джек (и автор в описаниях) прямолинейно и методично отвечают на все вопросы.

Матрена Филипповна: Да даже горькое замечание Джека про вкусный ли пудинг в начале больше рассказали о нем, чем упоминание о том, что в его детстве не было даже тетки пастора.

Citron-El: Оливер типичный паж, и мне понравилась идея реинкарнации короля Венцеслава )) Актер со странностями.

Матрена Филипповна: Слушай, а может, нам непонятно, потому что мешанина всего получилась?

Citron-El: Ну, так а я о чем? Размытые эмоции, разные интонации – смазанное впечатление. Мне в принципе все понятно. Но мы тут ушли в рассуждения о том, как это можно написать по-другому. А это уже дело автора. Со своей стороны могу только предполагать, почему тот или иной момент не сыграл. К выше сказанному: будь Джек колоритнее и лучше прописан, вызывал бы больше сопереживания.

Матрена Филипповна: Ну я не знакома с легендой. И да, позор-позор, мне лень. Но мне этот человек - король или Джек - представляется громче что ли. Масштабнее. Увереннее. Хм, а Оливенр у нас вообще гг или фокальный персонаж?)

Citron-El: "Сегодня ты будешь моим пажом!" прозвучало весьма внушительно )))) Ну и учитывая, что вся история от лица Оливера и переходов на "всезнающего автора" я в тексте не заметила, можно, наверное, сказать, что фокальный. Подытожу, сказав, что идея рассказа мне понравилась, как автор воспользовался картиной – тоже, т.к. тут связь выстроилась и с картиной, и с гимном, и отчасти даже с легендой. Понравилось преображение Оливера и типаж Джека – чудак, который втайне творит добрые дела. Пожелание: грустные истории трогают за живое, но, может быть, попробовать раскрывать их не так прямо, как это сделано в диалоге с Джеком.

Матрена Филипповна: Я, как любитель диалогов, могу сказать, что мне их не хватило. А раз Оливер - персонаж фокальный. то как раз через его разговоры с другими должно выстраиваться видение. И через его оценку. А Оливер немного зациклен на своем состоянии. Но в принципе. рассказ не вызывает каких-то негативных эмоций.

Citron-El: То есть ты хотела фокального персонажа-наблюдателя, которые подмечает важные детали и делает выводы? Может быть. Его зацикленность на себе в начале понятна. А вот после диалога с Джеком – да, пожалуй, Оливер, как фокальный персонаж пропал. Описание миссии могло с таким же успехом идти от лица комментатора футбольного матча.

LeNoir: Всем добрый вечер. Какой у Иры тут Сашей вышел жаркий спор. Мне с утра доставило удовольствие перечитывать и прослушивать.
Мне понравился рассказ. Он очень приятный, очень рождественский, написан легко. Ничего не смутило. Даже обилие глаголов и отсутствие описаний где-то в середине я заметила только когда перечитала второй раз уже после обсуждения.
Здорово, что автор так ответственно подошел к изучению картины. Если я правильно понимаю, такое у нас в первый раз. Не просто придумать что-то, глядя на иллюстрацию, а понять – что это была за иллюстрация и к чему она относилась. И, кстати, стихотворные вставки мне тоже понравились. Потому что я историю короля Венцеслава не знала. Но когда увидела песенку, я соотнесла стихи с картиной и догадалась, что история не из головы, а к чему-то привязано.
Единственное вот, что было уже сказано. Рассказ делится на две части. Первая – юмористическая и страшная, вторая – философская. Это, на мой взгляд, отразилось на Джека. Опять-таки в первый раз я не обратила на это внимание, а вот когда перечитывала, всерьез задумалась: он на самом деле странный? То есть у него есть какие-то отклонения психические? )) Просто, если нет, то достаточно жестоко с его стороны тянуть откуда-то ребенка – подростка? Не знаю уж, Оливер не выглядит взрослым – тянуть его с собой, хотя он новенький в театре, еще не знает Джека и опирается на мнение окружающих. И вот ты тянешь его в лес, припугиваешь отыгрыванием своего персонажа... На самом деле несколько странное поведение для здравомыслящего человека. Неужели он не понимает, что пугает мальчика? )
Второе замечание чисто техническое. Как человек, который всю прошлую зиму топил дровами, я знаю, что срезанные ветки – даже достаточно тонкие – они просыхать будут, ну, дня два точно. У меня в хорошо протопленном помещение сырые, тоненькие дощечки сохли целый день. То есть я понимала, что семья будет еще два дня сидеть в неотапливаемом доме, и это несколько сбивала мне рождественское чудо.

Citron-El: С конца начну – да, у меня к дровам тоже вопрос возник. Если Джек мог запросто пойти в лес и нарубить дров, почему этого не могла сделать бедная семья?
По поводу саспенса в начале – это же саспенс, да, называется? Когда нагнетание такое идет? Может быть, нам автор расскажет еще про Джека :) Он любопытный персонаж. По следам нашего с Сашей обсуждения я вывела-таки для себя, о чем рассказ. За внешностью чудака, над которым все потешаются, может скрываться королевское благородство и доброе сердце. Не судите книгу по обложке. Тема, идея и мораль))
Еще добавлю по теме рождественский жанр. Тоже по следам обсуждения. Я задумалась, что же такое рождественский жанр сегодня? Если не опираться на традиции, заложенные авторами больше ста лет назад. Саша называла это каноном, я – традициями. Но мы обе о говорили об особенностях рожественского жанра. А жанр-то вот только недавно начал возрождаться. Я стала вспоминать, как мы отмечали Рождество. Для меня оно было придатком к Новому году, когда дарили еще один подарок. Не такой крутой, как новогодний, но тоже приятно. Не помню, чтобы кто-то рассказывал мне о значении Рождества. Не помню, чтобы у нас были особые украшении. Детскую библию я читала, но связь праздника и библейских событий как-то без внимания оставалась. Когда я уже во взрослом состоянии переосмыслила этот праздник и стала лучше понимать его значение, я оценила западные рождественские традиции и украшения, оценила рассказы, написанные в период расцвета жанра.
Я пришла к выводу, что рождественский рассказ сегодня формируется не столько традициями, сколько нашим отношением к празднику. Поэтому его интересно читать – что-то не устаревает и возвращается, что-то переосмысливается. Для меня это добрый праздник. Этим Рождество мне и нравится. Но я с не меньшим интересом почитаю и черный юмор, и жуткие истории о призраках, если для автора в этом будет ощущаться дух Рождества.

LeNoir: Ну, чудаки обычно и есть с добрыми сердцами) потому что злые чудаки - это уж психопаты )) но вот мне представляется, что Джек должен быть кем-то вроде Дамблдора - чудаком, способным уговорить на любые поступки кого угодно. А тут он все ещё оставляет легкое подозрение - а ну в следующий раз топорик действительно пажу достанется?

Citron-El: Мое сердце за него не болело)) Я знала легенду и не ожидала такого подвоха от реинкарнации короля Венцеслава ))
_____

Анюта: Рассказ читался тяжеловато, хотя основная мысль его мне понравилась. Вполне рождественская классическая история. Оливер представлялся в рассказе постарше, чем на картинке. На картине совсем мальчик.

_____

Juliette: Так необычно. Пришлось перечитать историю, чтобы всё встало на свои месте. Чтобы история не казалась замысловатой, чтобы не складывалось такое неоднозначное впечатление. Вначале никак не могла уловить эпоху и место действия. Вначале почему-то казалось, что это происходит в Америке, хотя объективных причин не было. Начало истории очень тревожное. Так написано как будто это завязка к фильму ужасов. Но то, что история рассказывается от первого лица и сам тон повествования как бы говорят, что все будет хорошо. Вообще история добрая, немного грустная. Она показывает, что внешность обманчива, что в самом странном по людским меркам человеке может быть намного больше доброты и сострадания, чем в нормальном добропорядочном тебе. Мне очень понравились стихи и песня, которую в конце поют король и паж. Именно эти строки навевают рождественский дух. Только тогда все становится на свои места. Исчезают вопросы: зачем нужны были король и паж? Зачем тащить их в лес? Почему нельзя было просто помочь бедным? Вот тогда понимаешь, что автор очень здорово справился. И после приходит приятное послевкусие.
_______

Citron-El: Спасибо всем участницам обсуждения! Добавлю рождественский гимн, который поют герои. Интересный эффект - получился союз трех искусств. Литературы, живописи и музыки. Все вместе создает приятное впечатление.

Почему тема закрыта для комментариев и как присоединиться к обсуждению?
Читайте здесь: viewtopic.php?p=45684#p45684


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 29 янв 2019, 04:08 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

3.


Люси еще раз всмотрелась в толпу. Каток сегодня больше напоминал муравейник. Всем хотелось непременно покататься в такой замечательный день, перед самым Рождеством. Где-то здесь и Хелен со своим ухажером. Люси нахмурилась. Боже, почему из всех молодых людей, которые оказывали ей внимание, она выбрала именно этого, весьма, надо сказать, подозрительного типа! С первого дня он вызывал много вопросов и толком не отвечал ни на один. Работу он нашел «недавно», квартиру снял «недавно», друзей у него нет. Трижды на вопрос «где вы жили раньше?» Кевин называл совершенно разные города! Но Хелен, казалось, совсем потеряла голову и на подозрения подруги только отшучивалась.
- Люси, сюда! – девушка повернулась на звук знакомого голоса. Подруга сидела на стуле, а ее спутник помогал шнуровать коньки.
- Вот я вас и нашла, - она окинула Хелен нетерпеливым взглядом, - Ты готова?
- Я да, а вот Кевину надо сменить обувь на более подходящую.
- Не ждите меня, дамы, - он отпустил руку Хелен, - Я планировал поискать, чем бы тут согреться.
- Алкоголь здесь не продают, - холодно бросила Люси.
- Я имел ввиду чай... кофе, - чуть растерянно произнес он.
- Пойдем, - вздохнула Хелен, увлекая Люси за собой на лед. Через несколько минут они стали частью потока скользящих пар и одиночек. Хоть и было шумно, Хелен приблизилась настолько, чтобы подруга могла ее слышать.
- Люси, я уже поняла, что Кевин тебе несимпатичен, но...
- Это раньше он был мне несимпатичен, но вчера... и теперь... – девушка взмахнула рукой, пытаясь изобразить весь ужас ситуации и не зная, с чего начать.
- Давай не будем портить друг другу такой замечательный день, - оборвала ее Хелен, увидев, что Кевин уже приближается к ним. Коньки явно были не его коньком, было заметно, что катается он едва ли не впервые в жизни. Хелен скользнула навстречу и взяла его за руку.
- Наперегонки? – вскинула бровь Люси, скептически наблюдая за неуверенными движениями Кевина.
- В другой раз! – Хелен посмотрела на подругу «страшными» глазами.

***

- Ну и скажи на милость, что не так сегодня? Люси, я правда устала! Ты с первых дней вашего знакомства ведешь себя просто грубо! – как только девушки переступили порог небольшой квартирки, которую они снимали на двоих, Хелен решила расставить все точки над «i».
- Ты правда хочешь знать? У вас же всё так чудесно! – отмахнулась Люси.
- Я не понимаю, чем он тебе не угодил? Особенно сегодня?
- Я ему не доверяю! Он ведет себя подозрительно!
- Это почему же? – Хелен скрестила руки на груди, - Да, у него было непростое детство, никого из родственников не осталось. Но сейчас он работает в магазине и на днях даже получил повышение. Что не так? Что ты там говорила про «вчера»?
- Хелен, я должна тебе сказать, хоть ты и расстроишься, - тихо проговорила Люси и взяла подругу за руку, точнее, за перчатку, которую Хелен так и не успела снять, - Сядь, это неприятная история.
- Да я уж вижу, говори быстрее.
- Я вчера видела его в ювелирном магазине, с очень привлекательной блондинкой. Они улыбались друг другу и что-то выбирали. Подарок для нее, я уверена, - прошипела Люси.
Хелен пыталась не засмеяться, а Люси с удивлением наблюдала за такой странной реакцией. Совсем не этого она боялась.
- Эта блондинка – жена известного актера, Кевин с ними в дружеских отношениях и всё мне рассказал об этой встрече.
- О, конечно! Твой Кевин сам тот ещё актер!
- Ну, в некотором смысле... Смотри сюда, - девушка сняла перчатку и показала Люси скромное, но достаточно изящное кольцо на безымянном пальце, - Когда я похвалила кольцо, он признался, что не обладает достаточным вкусом, и поэтому попросил знакомую помочь с выбором, - улыбнулась Хелен, с удовольствием наблюдая, как подруга заливается краской.
- Так вы теперь...
- Да, мы теперь, - смущенно опустила взгляд юная невеста, - Будь добра, попытайся привыкнуть к этому «подозрительному» типу, я не смогу избавить тебя от частых встреч с ним. А иначе я дождусь, пока у тебя появится жених, и устрою вам то же самое! – насмешливо погрозила Хелен пальцем и вдруг крепко обняла свою подругу и прошептала:
- С Рождеством!


Картина№8.2
Изображение


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 29 янв 2019, 04:14 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

Изображение Картина№8 - "Она сказала: Помолись и всё пройдет..."

Изображение Картина№7 - "Чудеса на Рождество"

Изображение Картина№8.2 - Вторая история про Кевина Фроста
Первая история здесь: http://darkroom-forum.ru/forum/viewtopic.php?p=45686#p45686

_____

Почему тема закрыта для комментариев и как присоединиться к обсуждению?
Читайте здесь: viewtopic.php?p=45684#p45684


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 02 фев 2019, 01:54 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

Обсуждение Изображение Картина№8.2 - Вторая история про Кевина Фроста

Матрена Филипповна: Еще одна категория, которую я не знаю, как оценивать на конкурсах. Фанфики или продолжение уже написанных историй. В этот раз, конечно, рассказ больше похож на самостоятельное произведение, чем в первый, но все же.

Citron-El: Если вдруг кто не помнит, Кевин Фрост появился у нас в Тёмной комнате в 2014 году на конкурсе "Ищу героя". Задачей было попробовать отойти от фанфиков и создать оригинального персонажа. Что мне понравилось сразу: спустя 5 лет Кевин оказался жив )) Я порадовалась его возвращению. У рассказа не было названия. Но его надо было как-то обозначить, поэтому я выбрала то, что напрашивалось "Вторая история про Кевина". Хотя история, конечно, не совсем про него.
Закулисная байка. По какой-то непонятной для меня причине наши авторы любят имя "Кевин". Один раз мы даже попросили автора переименовать героя, потому что - ну, сколько можно-то?)) Мне стало интересно, что такого особенного в этом имени. Я погуглила. Оказалось, имя в свое время было очень популярным на Западе. Настолько популярным, что в Германии даже возник термин "кевинизм". Тёмная комната определенно стала жертвой кевизинма. Сейчас у нас Кевинов, кажется, четыре. Впору их уже как королей именовать. Итак, Кевин Первый...

Матрена Филипповна: Насчет первенства я бы поспорила ))

Citron-El: И вполне возможно, что в суде ты проиграла бы. Кевин Фрост появился в ТК 2-ого февраля, а твой 4-ого))

Матрена Филипповна: Мой Кевин появился на свет еще в КТ)) Осенью.
Трудно воспринимать этот кусочек отдельный рассказом. Да, не фанфик, но это все равно продолжение. Мне пришлось лезть в первую часть, чтобы вспомнить характер Кевина. Мне в этой истории он не показался мутным, поэтому я не поняла придирок Люси к нему. Почему он ей не нравился, осталось за кадром.
Но очень хорошо, что спустя пять лет Кевин нашелся.
Вот правильно, ты дядя Федор, в смысле, Ира говоришь. История не о Кевине, а о двух подругах. Но из-за того, что Кевин - герой знакомый, он вылезает для меня на передний план. А он, собственно, в этой истории вообще мимокрокодил, его спокойно мог заменить какой-нибудь Том, о котором читатель в моем лице не знает ничего. И история от этого только бы выиграла.
Сам рассказ довольно сентиментальный, легкий. Городская проза. Мне понравилось.

Citron-El: Дяде Федору тоже показалось, что история о двух подругах. Даже так - о женской дружбе. И тема тут: надо ли вмешиваться в чужую личную жизнь? История юмористическая. Без нравоучений. Вмешивайтесь, если хотите, но будьте готовы, что вам ответят тем же )
Первый мой вопрос к рассказу: чем он рождественский? "С Рождеством!" была для меня неожиданная концовка. В том смысле, что меня ничего к ней не подготовило. Да, вроде зима, раз герои идут на каток. Может, где-то в диалоге было про праздник? Уже не помню. Но я точно не ждала такой концовки. Для меня оно прозвучало больше, как "С Рождеством, Кевин! Ура, ты вернулся "))
Второй вопрос - какое это время? Автор увидел историю за картиной, уловил эмоции героини, сумел их передать. Хорошо. Но если этот рассказ перенести в 2019, ничего не поменяется. А на картине-то явно другая эпоха.

Матрена Филипповна: Рождество упоминается один раз на катке, тип "не надо ссориться, завтра праздник". Хотя могло и не упоминаться, нагрузки никакой.

Citron-El: Да, припоминаю. Праздник. Героини ссорятся-мирятся. Хорошая концовка. Но почему она именно в тот момент сказала "С Рождеством?" Ну, там же больше подходило "Поздравляю, ты помолвлена", нет? ))
На тему мутности Кевина. В первом абзаце немного есть: парень из ниоткуда и все у него "недавно". На самом деле, эта детективная составляющая делала историю интересной. Просто она потом не развивалась. Они идут на каток, после катка - развязка. Героиня помолвлена. Но, минуточку, это же еще ничего не доказывает! Если он сделал предложение, это не значит, что с ним всё окей. Может, подруга-то права ))

Матрена Филипповна: да, есть объяснение мутности Кевина, но мне мало)))

Citron-El: В этой истории - да, мало. Намек на темное прошлое в истории есть? Есть. Значит, по законам жанра это ружье должно выстрелить. А так остался вопрос. Может, бдительная подруга рано расслабилась? Если парню красавицы-блондинки помогают кольца выбирать, это еще не повод снимать с него подозрения.

Матрена Филипповна: Вот если бы Люси увидела шрам от бандисткой пули, непристойную татуировку или то, как Кевин скрывает лицо, когда встречает полицейского, было бы забавнее.

Citron-El: Паранойя Люси тоже забавно смотрится )) Вообще это обычная ситуация. Появляется новый парень. Подруги его придирчиво оценивают. Тут есть зачин для такой комедии. Но история до обидного короткая. В конце Люси такая "Хоба!" и смутилась, и дала свое благословение. А вот я бы еще поспорила. Выходит за мутного чувака только потому, что он... недавно устроился в магазин? )) Люси рано сдалась, я хочу сказать. Или тут нужно было какое-то более веское доказательство "невиновности" Кевина. Я не говорю, что он должен был пойти ночью в лес рубить дрова для бедняков, но ... )) Как-то же надо было развеять подозрения Люси. Что-то такое, чтобы она поняла, может, у парня темное прошлое, но он не плохой человек.
Еще улыбнуло, что автор и тут не смог расстаться с Кенди и Терри. Красавица блондика - это же Кенди у нас, да? Я лично скорее Терри доверила бы выбор кольца))

Матрена Филипповна: Кенди ) Она научилась за это время. Вообще, щас подумалось, что Люси пошла на попятную, потому что испугалась угрозы эээ подруги, что та будет вести себя так же с ее гипотетическим женихом.

Citron-El: Не, ну, она же там смутилась, когда оказалось, что она зря на мальчика наговаривала. Еще такую мораль можно вывести. Не думайте плохо о мужчинах! Вдруг по случайному совпадению у них плохой вкус, а проконсультироваться можно только с роскошной блондинкой.

Матрена Филипповна: Не думайте, что мужчине для сугреву нужен алкоголь, он всего лишь пошел за чаем.

Citron-El: :-)

LeNoir: Ой, у меня тут появилась возможность вклиниться, хотя бы текстом)) Дамы, обратите внимание, что последнее "С Рождеством" произносит не Люси, а та же Хелен) Что тоже странно) " С Рождеством, подруга, я дарю тебе вместо своего подозрительного парня подозрительного жениха!"

Матрена Филипповна: Смирись, а то будет хуже.

Citron-El: :235:

LeNoir: Так что Люси могла и не переменить своего мнения. И продолжить расследование. Я бы почитала))

Матрена Филипповна: Расследование должно быть изначально, оно прям так и просится, особенно после упоминания коварной блондинистой разлучницы. А там Кевин вспоминает свое темное актерское прошлое и старательно запутывает следы.

LeNoir: В общем, да, продолжение так и просится. Хорошо идет, как начало, но слишком мало, нужно больше. И тоже соглашусь, что тут не особо играет роль Рождество. Если бы не последняя фраза, это могло произойти в любое время года. Но мне понравилась Люси. Я бы с удовольствием про неё еще что-нибудь прочитала. Люблю такой тип персонажей. Эти любопытные подруги, которые вечно лезут куда не просят ))

Citron-El: Пришел муж. Спросил, почему я плачу? Но ему не понять )) Между тем, я вспомнила, что хотела добавить. Почему история про Кевина. Почему у меня к нему вопросы. Потому, когда Кевин только появился, такой... ироничный карточный шулер с колючими глазами... который вначале мешает, а затем помогает Кенди и Терри... У меня было ощущение, что это террифанский ответ Эльвендорку Хайверхиллу )) Что мне, на самом деле, понравилось, потому что я Эльвендорка тоже не на пустом месте создавала. Это был мой ответ Мидзуки. Кроме того, я люблю персонажей трикстеров, и мне было интересно, как сложится дальнейшая судьба Кевина. Во что он эволюционирует, когда вылезет из фанфикового формата.
В этой истории Кевин обручен с хорошей девушкой по имени Хэлен. И её подругу зовут Люси. Они не могли не напомнить мне о героинях "Трилогии" с такими же именами. При чем триложная Эллен похожа на Кенди. Я невольно порадовалась за Кевина )) Но это вернуло меня к проблеме, которую ранее обсуждали. Интернтность нашего мышления.
Когда мы садимся писать, то невольно тянемся к тому, что - образно говоря - лежит под рукой. В первую очередь нам приходят в голову шаблоны. Мы заимствуем из недавно прочитанных книг, фильмов, сериалов. Это нормально. Это естественный процесс. Но этого первого, найденного материала недостаточно, чтобы персонажи ожили, а история стала интересной. В той же Трилогии поначалу персонажи были ходульными. Мне понадобилось время, чтобы узнать их. А для этого надо было садится и писать про них. Удачно выходило или нет - неважно. Удачное я отбирала потом. Когда ближе знакомилась со всеми этими эльвнами, жанами, стэнами.
Мое пожелание к Кевину: не пропадать еще на пять лет. Из него может получиться интересный персонаж, если автор выпустит его, наконец, на волю в пампасы ))
Люси мне тоже понравилась. Потому что она проактивный, неравнодушный персонаж. Вообще, если абстрагироваться от Кевина, мне понравилось, что тут затронута тема женской дружбы. Я сочувствовала Люси, потому что сама бывала в таких ситуациях.

Матрена Филипповна: А мне показалось, что Кевин из первой истории и этот Кевин - два совершенно разных персонажа. Точнее, тут его характер никак не показан, пришлось строить портрет по первой части. Тут видно, что Кевин влюблен.

Citron-El: Тогда получается твое нелюбимое рождественское "был герой не очень - стал очень". Тут и мне не особо интересно. Потому что сюжет тупиковый. И в этот тупик упираешься очень быстро. А мальчик оказался хорошим. Конец. Проблема Люси интереснее))

Матрена Филипповна: Это всеобщая проблема Кевинов- со временем они перестают разговаривать и уходят в себя))
Люси - персонаж колоритный, безусловно, но тоже не до конца раскрытый. Наверное, главная проблема этого рассказа - нехватка объема.

Citron-El: Не знаю насчет Кевинов. Кевинов у меня еще не было )) Главной проблемой мне показался фанфиковый формат. Вообще у фикрайтеров есть "болезни", от который трудно избавиться. К примеру, это диалоги, нагруженные атрибуцией. Здесь это практически весь рассказ. От этого сложно уйти. Сложно начать писать, не опираясь на чужих героев и готовую вселенную. Но я всегда приветствую попытки это сделать. И меня радует, что эта история - еще один шаг в сторону от фанфиков.

Матрена Филипповна: Слушай, этот автор в этом рассказа даже имена не написал Кенди и Терри, это уже достижение!

Citron-El: Не это )) Радует, что автору захотелось рассказать свою историю. И что автор вспомнил про Кевина. Но при этом у истории нет названия, и её не назовешь самостоятельной. Вон сколько вопросов возникает. Нужна прода )

Матрена Филипповна: А я считаю, что достижение. Автор потихоньку выглядывает из мирка и оглядывается по сторонам в поисках других героев. Тут даже не продолжения хочется, а больше раскрыть уже написанную историю.

LeNoir: Предыстория бы тоже подошла) Как вообще Кевин нашел Хелен? Или это она его нашла?

Citron-El: Есть такой инструмент литературный - для построения сюжетного плана. Называется "Да, но..." С его помощью можно проверить, будет ли история интересна читателю. На примере Кевина. У героини есть проблема. Она подозревает, что Кевин - дурной человек. Да, на катке он ведет себя хорошо, но у героини есть на него компромат. Она выкладывает этот компромат подруге и... всё. Кевин оправдан. Проблема решена? Да. Никаких "но". Жили они долго и счастливо. Чтобы читать дальше было интересно, должна возникнуть новая проблема. Да, Кевин оправдан, но у Люси всё равно остаются подозрения. У неё есть основания думать, что Кевин врет, поэтому решает тайком проследить за ним. Да, её подозрения подтверждаются - в прошлом Кевин был шулером, но ... Понятно как работает, да?

Матрена Филипповна: Не, мы немного о разном. В целом же рассказ закончен. Да но тут у меня на последних строчках не работает. Мне не хватило обоснуя в середине: чем же Кевин показался подозрительным, помимо путанных показаний? Но сама истроия, повторюсь, вполне закончена. И довольно мила в том виде, который есть. Было мило, легко и местами забавно. Но "вау-эффект" не случился.

Citron-El: Может, потому что концовка напоминает классический ромкомный ход?) "Дорогая, ты всё не так поняла..."

Матрена Филипповна: Ты мне ромкомы не трожь, я их люблю))) Но на один раз. Собственно, я все сказал.

Citron-El: Итого? Добавить объем, раскрасить Кевина?

Матрена Филипповна: Да. История не стала бы откровением все равно, но зазвучала бы.


Citron-El: А мне вот... если убрать предысторию и рассматривать рассказ как самостоятельный... сюжет развить хочется. За счет чего объем добавлять? В нынешнем виде сюжет уж очень простенький. Делюсь добром )) Еще один лит. инструмент с вебинара - карточки с вопросами, которые стимулируют креативное мышление. К примеру. Как это можно было сделать проще всего? Люси могла подойти к Кевину и прямо спросить, с кем он был в магазине. Как бы это сделал мастер? Люси-сыщица могла бы провести расследование. И моя любимая карточка: как это можно было сделать наиболее трешево? Почему-то именно трешевые версии событий дают больше всего интересных и свежих идей)) Итак, трешевые версии. Люси заперла Кевина в подвале и пытала, пока он не раскололся. Кевин оказался иностранным шпионом. Причина поведения Люси в том, что она влюблена в Хэллен. Красавица-блондинка из ювелирного оказывается переодетой Хэлен, которая вместе с Кевином планировала ограбить магазин. :-)

Матрена Филипповна:Мне нравится трешовый подход. Но можно обойтись без пыток, простым расследованием. А Кевин ее палит и нарочно спутывает карты. Этого ждешь от Кевина-из-первой-части.


SilverStar: Вначале прочла свежим взглядом, не опираясь на комментарии. Картине история, пожалуй, соответствует. Хотя я не прочувствовала эпоху. Это могло происходить и в 1890-м, и в 2019-м. Мне не понравилось, как написано. При чем я думаю, что автор может писать гораздо лучше, но в данном случае такое ощущение, что писалось с трудом. Обилие имен, недостаток синонимов, в общем, повествование довольно скучное.
Понравилась концовка - то, что все так хорошо разрешилось, что подозрения были напрасными. Хотя это могло быть и не в Рождество. Рождественской атмосферы я тут не почувствовала.
Если что, без обид, ничего личного )
Прочитала комментарии. Оказалось, что во многом мое мнение не совпадает с мнением других читателей.
Еще добавлю, что первая история про Кевина Фроста мне в свое время понравилась больше.

Лючия: Понравилось. Слог хороший, легко читается, картине соответствует до мелочей. И ещё вот это:
Цитата:
Коньки явно были не его коньком


Не понравилось:
Я извиняюсь, а... где бабуля сюжет?
Да, я знаю, что это старый персонаж, но вспомнила его с трудом и не без помощи Афины. И то, что "привлекательная блондинка" это Кенди, мне тоже подсказали. Ощущение, что это кусок вырванный из середины истории. Кульминации практически нет. Если не знать предысторию персонажа, то остаётся лёгкое недоумение: в смысле??? Это всё?
Рождества тоже нет. Если бы автор не сказала прямо, то и не догадалась бы, что это канун Рождества. Обычный зимний день.

Citron-El: Небольшой хюгге офф-топ. У нас тут сегодня кто чаем, кто с чаем-и-коньяком. А вообще отличный напиток для таких обсуждений мне LeNoir в том году подарила. Называется, "Слезы писателя" )))

Изображение


Матрена Филипповна: Он с соленый с горчинкой от несбывшихся ожиданий и легким привкусом жженых черновиков?

Citron-El: Не, он с суровым ирландским вискарем и сливками. Чтобы поплакать, а потом занюхать "букетом карамели и молочного шоколада " )) :e18:


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 02 фев 2019, 02:09 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

4.

Острое перо


Невнятный шум на первом этаже заставил Томми высунуть нос из спальни.
Он испуганно покосился на дверь родительской комнаты. Может, услышали? Вдруг сейчас выглянет отец и прикажет возвращаться обратно в постель?
Но никто не показался а шум внизу, тем временем, не утихал. Вот тихонько охнуло, проседая, старое мамино кресло, и скрипнули пружинки в спинке. Вот раздался робкий шорох передвигаемой по столу посуды, а потом - сухой хруст, который Томми не спутал бы ни с чем. Так хрустело подсохшее за день клюквенное печенье, приготовленное экономкой миссис Херст.
Кто-то влез в дом, чтобы сидеть в кресле и есть печенье.
Томми бросил последний взгляд в свою комнату. На столе, возле высыхающих рисунков догорала, дрожа, маленькая свечка. За неплотно зашторенным окном валил крупный, щедрый снег, проникая даже внутрь - бегающими по полу пятнышками теней.
И свечка, и снежные тени как будто просили Томми не спускаться вниз, остаться здесь, в знакомом уютном тепле: погасить свет, забраться под одеяло и до утра отправиться в царство волшебных и сладких детских сновидений.
Но Томми был невероятно храбрым мальчиком и редко слушал чьи-то предостережения.
Поэтому он расцепил сжатые от страха пальцы и вытер их о ночную сорочку, а потом осторожно, чтобы не скрипнули половицы, пошел к лестнице.
Томми остановился перед первой ступенькой и просунул лицо между перилами, пытаясь разглядеть незваного гостя.
Весь первый этаж был укрыт холодной синей мглой, и только сквозь широкую арку, ведущую в гостиную, робко просачивался мягкий теплый свет от свечей, которыми они с матушкой украсили разлапистую праздничную ель.
Томми нахмурился: он был уверен, что отец потушил все огни прежде, чем пойти спать.
Очень необычный взломщик - зажег в чужом доме свечи, чтобы поужинать!
Ступеньки, будто поддерживая маленького хозяина, не издали ни единого скрипа, пока он тихонько, медленно спускался вниз.
Сердце у Томми билось часто-часто, до шума в ушах. Липкие от страха пальцы заледенели на кончиках.
Но он и не думал повернуть назад.
Отец говорил Томми: он уже взрослый, и должен суметь защитить свой дом и семью. И у Томми даже сомнения не возникало, что он с этим не справится. Это ведь родной дом - даже вечно скрипучие ступеньки на его стороне! Так что он уж сумеет сладить с каким-то воришкой-сладкоежкой.
Затаив дыхание, Томми прислонился к стене и осторожно заглянул в гостиную.
В кресле его мамы действительно кто-то сидел и уплетал с тарелки клюквенное печенье. На праздничной ели горели все свечки: теплые оранжевые огоньки радостно плясали по бокам стеклянных шариков и прятались в мягком бархате больших бантов.
- Мне как-то сказали, что украшенная ель похожа на звездное небо. Согласен? - раздался из глубин кресла добродушный мужской голос.
Томми вздрогнул от неожиданности, но не испугался. У незнакомца был такой же голос, как у дедушки Томми, который остался на родине, в далекой Германии. Люди с такими голосами и тягой к выпечке не могут быть плохими. Томми в это верил со всей искренностью своих девяти лет.
Поэтому он, запинаясь и путаясь в длинной сорочке, осторожно подошел к праздничному дереву и прищурился, чтобы рассмотреть гостя.
Это был высокий и худой мистер, с вытянутым лицом, обрамленным седыми бакенбардами, большим округлым лбом, мечтательно полуприкрытыми глазами, мягкой улыбкой и крошками от печенья в пышных подкрученных усах.
Раньше Томми считал, что только маленькие толстячки могут внушать чувство уюта и постоянного дружелюбия - как дедушка. Но этот худой человек с его длинными ногами и тонкими пальцами, которыми он осторожно держал печенье за краешек, вне всяких сомнений, излучал больше тепла и доброты, чем все, кого Томми когда-либо видел.
- Ты меня поймал, - улыбнулся мистер, и с его усов, как снег с еловых веток, посыпались крошки.
- Вы пришли украсть у нас что-то? - поинтересовался Томми, не спеша доверять первому приятному впечатлению.
Мистер задумчиво усмехнулся.
- Разве что вот это восхитительное печенье, - и он слегка приподнял тарелку. - Боюсь, я не сумел перед ним устоять, а теперь его уже не вернуть. Но вообще-то, я не грабитель. Совсем наоборот…
Он едва уловимым в полутьме движением обернулся к камину, и Томми с любопытством проследил за ним.
Над камином, как и каждое Рождество, гордо висел единственный шерстяной носок, который ему связала пять лет назад бабушка. Красный, с вышитыми белыми буквами “Т.Н”, он каждый год в рождественское утро оказывался наполнен сладостями и игрушками. Теперь в нем лежала продолговатая деревянная коробочка. Ее уголок торчал из носка и поблескивал от огоньков на елке.
Томми замер, боясь пошевелиться, чтобы сидящий в кресле мистер вдруг не растаял, как приятный сон.
О, Томми прекрасно знал, кто складывает подарки детям в носки над камином!
Завороженно он наблюдал за тем, как самая чудесная из рождественских сказок уплетает, похрустывая, сухое печенье миссис Херст. В голове у него роились сотни фраз, которые он мог бы произнести, целый список вопросов, но никак не удавалось выбрать самый важный, с которого бы стоило начать. Вдруг у него будет только один вопрос, а он бездарно потратит его на что-то совершенно нелепое?
- Я принесу вам молока, - выпалил Томми, когда понял, что все равно не сможет выудить из вороха мыслей ни одной толковой.
Вот как глупо получается, думал Томми, направляясь на кухню. Ему ничего не стоит отыскать в беспорядочных линиях те самые, особенные, которые могут соединиться в здоровенного кита или парящего ангела. Или посмотреть на чистый лист бумаги и понять, где нужно сделать мазок, чтобы на белом холсте расцвел волшебный, никем раньше не виданный мир.
Но в собственной голове у него такой же бардак, как и в ящике стола, где сломанные перья лежат вперемешку с негодными эскизами!
Когда Томми уже налил полный стакан, его охватила тревога. Вдруг он вернется и выяснит, что в гостиной никого нет? Что, если праздничный гость уже исчез, или - что еще хуже - его никогда и не было?
Однако старый мистер обнаружился там же, где Томми его оставил. По-прежнему с тарелкой печенья, на которой уже осталось не больше трех штук, с добродушной улыбкой и лукавым взглядом.
- Спасибо, молодой человек, - тепло поблагодарил он Томми, принимая стакан молока, - ты, без сомнения, великодушный и воспитанный юноша. Ну что, посмотришь свой подарок?
Он так и не представился, а Томми казалось неприличным уточнять такие очевидности, поэтому он послушно подошел к своему носку.
Внутри коробочки лежало пишущее перо - длинное, тонкое и очень красивое, словно серебрящееся инеем. Томми бережно вынул его из коробочки.
- Осторожно, оно очень острое, - усмехнулся гость за спиной. - А нет ли еще печенья?
Томми обернулся и едва не рассмеялся - до того жалкую тот состроил гримасу, протягивая пустую тарелку! Даже кончики усов как будто бы поникли.
- Знаете, - фыркая, произнес Томми, - если вы станете есть так много печенья, то станете круглым, как мячик!
Мягкая улыбка вновь осветила лицо гостя.
- Ты не первый мне об этом говоришь, - и он рассмеялся.
Это был очень необычный смех - словно смеющийся одновременно веселился и дышал на стекло, чтобы оно запотело и его можно было протереть. Получалось не привычное всем “ха”, а что-то более глубокое, ближе к “хо”.
Томми взвесил перо на пальце и ласково провел ногтем по острому кончику. Сколько же рисунков можно создать с этим!
- Спасибо вам большое за подарок! - горячо воскликнул он, вскидывая голову.
Но в гостиной было пусто. Только легкий ветерок, которому неоткуда было взяться, взъерошил ему волосы, как иногда делал дедушка, если хотел сказать “не за что”.
Вернувшись к себе в комнату, прижимая к груди драгоценную ношу, Томми устроился у почти потухшей свечи за столом.
Он окунул новое перо в чернильницу и вывел аккуратную тонкую линию.


Он окунул перо в чернильницу и вывел аккуратную тонкую линию.
Черточка за черточкой на бумаге проявлялось изображение добродушного старика с полными руками детских игрушек.
Том хихикнул, прилежно вырисовывая колечки подкрученных седых усов.
Первые наброски были похожи на оригинал. Худые высокие старики с большим лбом и полуприкрытыми глазами, в тяжелых меховых одеждах, держали в руках тарелки печенья или праздничные носки, сидели в глубоких креслах у огня или поднимали стаканы с молоком. Эти наброски были хорошими, но не передавали живого нрава, мягкой улыбки и заразительного, бубенцами звенящего смеха, поэтому Том рисовал снова, и снова, и снова…
Около девяти утра он остановился ненадолго, чтобы выпить чашку кофе и поприветствовать жену.
А когда вновь вернулся за рабочий стол, решение появилось само собой.
- За четырнадцать лет на одном печенье он наверняка стал круглым, как шарик! - добродушно усмехнулся Том и взялся за перо, чтобы нарисовать большой, обтянутый меховой курткой живот.
Потом он решил добавить некоторые черты своего дедушки - низкий рост, румяные щеки, нос картошкой и огромную пушистую белую бороду. Как-то сама собой нарисовалась длинная тонкая трубка - и откуда только она взялась?
Мешок с игрушками, узор из остролиста, шапка с меховой окантовкой…
Теперь изображение едва ли напоминало непрошеного гостя, зато отлично передавало его дух.
Острое перо порхало в пальцах Тома, поблескивая инеем в скупом солнечном свете.
За окном, как и в рождественскую ночь четырнадцать лет назад, большими хлопьями падал снег.

Большими хлопьями падал снег, и резвый утренний ветер тут же подхватывал его и игриво бросал в лица сидевших в санях.
- Давай быстрее, Том! - хохотала Сара, запрокинув голову и крепко прижимая ладонью шляпку, чтобы ее не сорвало с макушки.
Томас хотел бы разделить ее веселье, но тяжелые мысли омрачали ему прекрасное зимнее утро. Даже сверкающее свежим морозным золотом озеро не восхищало его тонкую натуру художника так, как раньше, и счастливая улыбка жены не могла ни на миг снять давящую печать нелегкого выбора.
Томас уставился на свои ладони, обтянутые тонкой черной кожей перчаток, и крепче стиснул поводья, прежде чем подстегнуть двух рыжих лошадок.
Томас изо всех сил старался не испортить семье рождественские каникулы, и поэтому так и не рассказал о том, зачем перед самым отъездом к ним в дом приходил молоденький белобрысый парнишка - эмиссар от Демократической партии. Поэтому ускорил сборы за город. И поэтому же поехал на эту невеселую для него прогулку - он был уверен, что это доставит удовольствие Саре.
Кто знает, что ждет их впереди? Пусть у жены останется хотя бы несколько хороших воспоминаний из прошедшего года.
Но как только Томас остановил лошадей у крыльца дома и помог Саре выйти из саней, то тут же направился в кабинет и заперся там, приказав не беспокоить его.
Он налил себе порцию виски и рухнул в кресло у окна, напротив рабочего стола, заваленного незаконченными набросками с очередной карикатурой на босса Твида.
На душе было тяжело.
Томас, который так долго остро критиковал и высмеивал продажность американских финансистов и политиков, впервые оказался перед соблазном взятки, и теперь не знал, как ему поступить.
Пятьсот тысяч долларов!
Достаточная ли это цена за то, чтобы ничего не делать?
Достаточная ли за человеческую совесть?
Если Томас возьмет эти деньги у демократов и не станет больше изображать их лидера в своих карикатурах, то они с Сарой, и все их дети смогут прожить безбедную жизнь.
Безбедную, но омраченную бесчестием отца.
Взгляд зацепился за вспыхнувшую серебром искорку на гладком корпусе верного друга - острого пера, полученного в далеком детстве.
Томас печально вздохнул.
Раньше он искренне верил, что это перо - необычное. Что, как волшебная палочка, оно помогало Томасу создать рисунки и карикатуры, сделавшие его известным по всей стране. За каждую новую работу он брался бесстрашно, не раздумывая ни секунды, и рисовал запойно, забывая о сне и обедах. В нем не было ни капли сомнений - острое перо в пальцах превращалось в разящее оружие. Защищало слабых и бедных, повергало на землю мерзавцев…
Но теперь его оружие поистрепалось и затупилось, и казалось точно таким же, как и другие инструменты, купленные за долгие годы самим Томасом. И все чаще закрадывалась в голову мысль о том, что не было в этом пере никакого волшебства, кроме довольно искусного украшения.
Наверное, давным-давно родители, заметив увлечение сына рисованием, приобрели ему особенный подарок на Рождественской ярмарке.
А что до встречи с чудесным гостем, которая столько лет позволяла Томасу верить в свою особенность… это наверняка был просто сон, вызванный долгим ночным бдением над рисунками и игрой снежного вихря за окном.
Сейчас Томас уже и не мог бы вспомнить, как выглядел добродушный любитель печенья из его сна - образ давно сменился на тот, который публиковался в праздники во всех газетах. Образ, который он сам и создал почти десять лет назад.
Выходит, не осталось больше волшебства в мире Томаса, полном несправедливостей и беззакония, угнетателей и угнетенных?
А если так, если его не ведет по пути праведности Вифлеемская звезда чудесного дара…
Пятьсот тысяч долларов могли бы решить столько его проблем!
Томас просидел в кабинете до глубокой ночи, то поднимаясь из кресла, то вновь опускаясь в него, наливал себе одну щедрую порцию виски за другой, мерил нервными шагами пол, хватал свои рисунки со стола, комкал и выбрасывал, а затем бросался к мусорной корзине, чтобы достать их и тщательно распрямить.
Он то и дело брал в руки потерявшее свою остроту перо, вертел его в приглушенном свете, надеясь разглядеть ответы в серебристых искорках.
Но не видел ничего и только сильнее впадал в отчаянье.
Так он и забылся тяжелым тревожным сном: полулежа в кресле, сжимая в пальцах любимое перо, не зная, что принесет ему завтрашнее утро.

Утро принесло ему розоватый, как молодой персик, солнечный свет, почему-то раскрытое настежь окно, запорошенные свежим снежком рисунки на столе…
и новое перо в руках.
Гладкое и серебристое, с узорами в виде листьев омелы, опасно-острое. Перо было перетянуто тонкой бархатной ленточкой, к которой крепилась маленькая бирка.
На ней чернилами цвета еловых иголок кто-то вывел мелким и витиеватым почерком:
“Дело не в пере”
Томас улыбнулся.
Он решительно поднялся и смахнул со стола снег вместе с промокшими бумагами.
Окунул острое, как шпага, перо в чернильницу и принялся за новый рисунок, способный победить мерзавцев.


Картина№1
Изображение


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 02 фев 2019, 02:11 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

Изображение Картина№8 - "Она сказала: Помолись и всё пройдет..."

Изображение Картина№7 - "Чудеса на Рождество"

Изображение Картина№8.2 - Вторая история про Кевина Фроста

Изображение Картина№1 - "Острое перо"

_____

Почему тема закрыта для комментариев и как присоединиться к обсуждению?
Читайте здесь: viewtopic.php?p=45684#p45684


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 06 фев 2019, 23:22 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

Обсуждение ИзображениеКартина№1 - "Острое перо"

Матрена Филипповна: Начала читать и утонула в море эпитетов, окутавших текст, словно разросшийся вьюнок кирпичную стену старого дома, построенного еще моим прадедом в те далекие времена, когда изящество текста приравнивалось к его витиеватости. К середине глаза выхватывали глаголы и имена. Мне этого вполне хватило. Но сама история отторжения не вызвала. Ах да, плюсик за образ реального человека.
Еще отмечу удачный переход от истории мальчика Тома к истории Тома-мужчины. Одной фразой. Люблю такой прием.

Citron-El: Мне надо перечитать рассказ. Сразу, не перечитывая, могу сказать, что мне понравилась работа с историей. Посмотрите на этого Санта Клауса! Если кому понравился Томми, про него можно найти в интернете больше. Это Томас Наст, американский карикатурист, который создал привычный нам образ Санты.

Изображение
Тот самый Санта

О рассказе. Чтение истории, любой истории, захватывает в тот момент, когда ты забываешь, что делаешь и где находишься. В этом рассказе я погрузилась в мир произведения, когда хрустнуло клюквенное печенье. Так оно убедительно и аппетитно хрустнуло, что я не удержалась – пошла на кухню, нашла там пакетик сушеной клюквы и заедала ею историю про Томми)) Которая мне очень понравилась. Потому что, во-первых, это реальная история. Я это поняла, когда перо начало выводить портрет Санты. Что-то такое я читала по теме, но не помнила ни имен, ни деталей. И мне было интересно, а что же дальше? Ну, хорошо, он нарисовал Санту. О чем тут еще можно рассказать? Завершилась история здорово. Получилось две темы. Тема – детская вера в чудо и вера в себя взрослого. В истории показано, как эти два состояния взаимосвязаны.
Мне понравился главный герой.
Единственное, что в начале я никак не могла проникнуться его храбростью, потому что на его месте я бы всех перебудила или забилась под кровать )) Но автор предупредил, что Томми был очень храбрым мальчиком, каким он себя в конце и показал. У него, кстати, на сохранившихся портретах шикарные усы. Но в конце, даже зная, что он уже взрослый, я все равно представляла Томми-мальчика, который хотел поймать домушника, ворующего клюквенные печенюхи ) Вот еще одна тема всплыла: проявление внутреннего ребенка во взрослом человеке.
Что касается связи с картиной, тут, получается, эпизод изображен. Не самый значительный, но мне кажется, по настроению вполне соответствует рассказу. Мне не трудно представить эту историю, опубликованной издательством Азбука -классика с этой картиной на обложке.
Еще мне понравилось, что поднимается тема творчества. И того, как оно работает. Пусть появление Санты подается как реальное событие, можно представить, что это детская фантазия или сновидение, которое вспоминает взрослый герой. В детских воспоминаниях он черпает вдохновение, чтобы создать образ, от которого веет теплом. Символ Рождества. Вот недавно в соседней беседе говорили о детской эмоциональной привязанности к празднику. Если пронести память и эмоции через всю жизнь, если зачерпнуть пером эти краски и образы, может получиться новый Санта Клаус ))
По поводу эпитетов. Можно было сократить их количество в начале. Испуганно покосился, маленькая свечка – в таких местах эпитеты необязательны, их можно убрать, чтобы тем повествования был поживей. А так они мне читать не мешали. Наоборот, они мне тут создавали очень уютную историю.

Матрена Филипповна: Я, кстати, узнала Наста, но во второй части, когда про карикатуры зашла речь. Изначально казался выдуманным художником. Ну да, Санту и его вместе не связала) Насчет стиля. Ну это вкусовщина, я в принципе люблю более легкие тесты, без эпититов и остальных средств выразительности в каждом предложении.
В первой части особенно видно нагромождение всего. Но кому-то нравится такой стиль, почему нет? Автор старался передать атмосферу. Получилось. И, на мой взгляд, пока самый удачный рассказ в плане исторической достоверности.

Citron-El: Мне, мне нравится! :)) Потому что я – визуал. Когда произведение создает картинку, для меня это всегда плюс. Почему в первой части захотелось убрать эпитеты? Дело, наверное, не в стиле, а в настроении сцены. Там доминирующая эмоция – страх. Мальчик борется со страхом. Маленькие свечки и сладкие сны мешали мне проникнуться этим ощущением. А для меня это было важно, потому что, ну, так получилось, что в детстве я побывала на месте Томми. И я знаю, когда кто-то вламывается в дом – это на самом деле ужасно. Меня впечатлило то, что Томми настолько храбрый, что он идет посмотреть, кто это. Я б не пошла.)) Может быть, для того, чтобы передать его состояние надо было другие выразительные средства использовать.
А так получилась очень уютная история про хрустящее печенье с клюквой ))
По поводу исторической составляющей. Есть документальные передачи, в которых исторические события отыгрываются актерами, как в художественном фильме. Я такие передачи смотрю с удовольствием. И рассказ напомнил мне этот жанр (?), что тоже порадовало. Мне захотелось потом самой пойти почитать про Томми. Больше про него узнать. Такой плюс для любознательной меня ))
Исторических фактов не так много, но мне понравилось, что раскрыта эмоциональная сторона творческого процесса. Как ожил Санта Клаус? Санта ожил благодаря тому, что Томми придал ему черты своего дедушки. Художник вложил в рисунок свои воспоминания и эмоции. Благодаря этому каждый ребенок мог ощутить, что Санта Клаус в какой-то степени и его дедушка. Это здорово. Это своего рода рождественское чудо.

Матрена Филипповна: У тебя тоже стащил печенье Санта Клаус?) Ну я даже не про историческую достоверность, но и про атмосферу времени. В этом рассказе ее прям ощущаешь, даже если отбросить, что герой - реальный человек.

Citron-El: Нет, увы)) У меня там была история в духе рождения Бетмена. Его родителей застрелили в переулке в Готеме. К счастью, мои родители живы остались. Как говорится, взяли деньгами и на том спасибо. При этом у меня не было ощущения, что история про Санту нереальная. Может быть, потому что у меня тоже в детстве были фантазии про дедушку Мороза. Я даже помню, как стояла перед разрисованным морозцем стеклом, писала письмо дедушке Морозу, представляла, как он выглядит... То есть эта часть истории для меня была абсолютно естественная. Единственное, чем я не могла проникнуться, это тем, что мальчик напуган и при этом идет смотреть на взломщика ))

Матрена Филипповна: Это нормально для храброго любопытного мальчика)

Citron-El: Я мужа спросила, пошел бы он? Он сказал: "Ну, да, я бы взял ножик и пошел" ))) Представляю себе удивление Санта Клауса... )))

Матрена Филипповна: А я чет не помню себя в том возрасте(( поэтому история Тома - просто история Тома без привязок к детству.
Вот тебе и отличие мальчиков от девочек)))) Хотя с ножиком и я бы пошла.

Citron-El: Безрассудные детишки!
Но, Саш, неужели даже переодетого деда Мороза не было?

Матрена Филипповна: Был, но он хряпнул 100 грамм водки и разрушил мою веру в чудо. Я ничего не имею против пьющих Дедов Морозов, но борода на резинке уже ни в какие ворота.

Citron-El: Бедный же ты ребенок! Вот тоже тема для рождественского рассказа получается: маскарад, который создают взрослые, чтобы ребенок поверил в чудо, и то, как за ним оказывается пьяный дяденька и борода на резинке. В моем случае все было как-то мягче. Больше похоже на историю Томми, который узнал в Санта Клаусе своего дедушку. Буквально, что дедушка Мороз был в ботинках моего дедушки, поэтому я не могла его не узнать. Но мне подарок дали, поэтому – ну, что? Я подыграла ))

Tes: Про плюсы рассказа уже сказали, и я с ними в общем-то согласна. Тут и интересная история, и реальная личность, и дух рождества.
Но я прочитала рассказ, потом открыла картину и... зависла. Эпизод, подходящий под изображение, вспомнился не сразу. Представить-то, как сказала Ира, можно, но для меня он настолько мимолетный был, что связать сразу не получилось. Может, потому что в рассказе довольно долгий временной отрезок описывается, может потому что самые яркие события всё же в других декорациях происходят
Про эпитеты. В начале, на мой взгляд, они портят атмосферу напряжённости, когда Томми идет ловить вора. Вот он тут такой весь напряжённый, отчаянно не боится, но давайте посмотрим на свечку, послушаем звуки старого кресла и передвигаемой посуды... Вот хруст печенья, он вписался как нельзя лучше)
И ещё пара моментов в описании, за которые зацепился глаз: "бегающие по полу пятнышки теней от снега". Я долго пыталась понять, как это возможно, если источник света - свечка - находится в комнате. По идее, это тогда за окном должен стоять яркий фонарь, вроде современного электрического. "огоньки... прятались в бархате больших бантов" - тревога! Опасность! Пожар! закричал мой внутренний голос

Матрена Филипповна: Лен, это называется "высокопарный слог", чем мудрее, тем прекраснее))

Citron-El: Разве? Я думала, это когда лексика соответствующая.

Матрена Филипповна: Я ж шучу )) Там даже скобочки поставлены )

Citron-El: Да не, я просто задумалась, а почему для меня тут все нормально? И огоньки в бархате, и тени – ну, тут может логическая ошибка, не знаю. С огоньками всё нормально было. Образ нарисовался: бархат, поглощающий свет. Противоречия не возникло.

Tes: Я в последнее время слишком много общаюсь с логиками)

Citron-El: С огоньками не поспоришь. Там не логика, а выбор лексического эквивалента. Может, вылезает буквализм. По поводу пятнышек теней. Вот недавно была в лесу. Шла и удивлялась - почему так светло? Осенью было темно хоть глаз выколи, а зимой – нет. Светоотражающие свойства снега так работают. Необязательно даже фонарь, звезд и луны достаточно, чтобы ночью было светлее.

Tes: Нууу... Если идет крупный снег, то звезд и луны быть не может)

Матрена Филипповна: Мне кажется, что снег не настолько отражает, чтоб тени появлялись)

Citron-El: Логические ошибки не так критичны. Их легко исправить. Вот огрехи стиля, да, об этом интересно поговорить. Мне обычно неважно – витиеватый стиль или нет. Ощущение тяжести появляется из-за лишних слов. В данном случае они есть. К примеру, в этот момент: "Внутри коробочки лежало перо..." Потом идет описание пера, всё ок. И в том же абзаце "Томми вынул его из коробочки". Лишняя подробность. Местонахождение пера нам уже сообщили в начале абзаца.
За счет таких моментов текст перегружается. Мне приходится выгребать лишние слова лопатой на этапе редактуры, а они все равно остаются. Это проблема моего мышления, ну и как следствие – стиля. Так что дело не в витиеватости.

Матрена Филипповна: Ир, вот скажи мне, какая самая-самая любимая вещь книжная у тебя, которая является для тебя эталоном в плане стиля и образности?
Хотя мне кажется, что снег и отражения - метафора все же.
Пойду перечитаю что ль.
Картинка в голове складывается, но тут реально неправильно подобраны слова. Я, конечно, тот еще физик, но нет ничего, что могло отражать снег пятнами на полу. Свеча в таком случае должна стоять на подоконнике с обратной стороны. Не, все-таки столько деепричастий и причастий много для меня. Но что удивительно: пятнышек по логике быть не должно, но мозг их рисует при прочтении. Магия.

Citron-El: Я тебе потом расскажу)) Может быть, это особенность все авторов-визуалов? Вначале воображение рисует картинку. Чтобы самой погрузиться в историю, описываешь эту картинку в деталях. Это как в кино, когда в кадре появляются травинки, ползущая по ветке божья коровка, детский башмачок, игра света на поверхности воды. А потом камера "отъезжает", и ты видишь всю картину: дети у озера.

Матрена Филипповна: Я про книги спросила не просто так))) ты такое повествование любишь, как сама сказала, поэтому этот рассказ не является для тебя чем-то из ряда вон. Для меня слишком многабукв. Особенно в первой части явный перегруз причастиями и деепричастиями.
Но это дело вкуса, поэтому и возник вопрос о любимом.

Citron-El: Ну вот, а я к тому веду, что дело не сводится к вкусу. Витиеватое предложение нормально читается, если нет многословия и мысль выражена четко.

Матрена Филипповна: Ну мне было сложно читать

Citron-El: Ну, я помню, ты говорила, что для тебя чуть не все рассказы у нас на форуме тяжелые ) Вкус тоже имеет значение, да.

Матрена Филипповна: Да мне в принципе чтение сложно дается))))) Ладно, фиг с ним. Образность у рассказа на высоте, это главное.

Citron-El: Добавлю, что на меня произвела впечатление биография Томаса Наста. Он оказался интересной личностью. Можно было даже больше это раскрыть в конце, потому что он боролся не просто с какими-то мерзавцами, а с шайкой Твида. Это печально известное явление в истории Нью-Йорка. Имя этого политического деятеля (Твида) стало синонимом коррупции. Награбил он со своей шайкой много – и это еще слабо сказано. Там что-то около 200 млн. долларов. В пересчете на современные деньги – в 15 раз больше. Можно было внешний государственный долг США оплатить. Так вот, эти коррумпированные политики предлагали Томасу Насту 500 000 долларов, чтобы он перестал рисовать свои карикатуры. Вы представляете, насколько острым было его перо, насколько сильным было его влияние на современников, что ему предложили такие деньги за молчание? Хочу сказать, я рада приветствовать Томми в числе героев Темной комнаты. Интересный персонаж, вызывает уважение и восхищение.
К вопросу: о чем история? Для меня рассказик получился больше про творчество и веру в себя. Чудесная составляющая уводила внимание от истории про взятки и мерзавцев, поэтому она в моих глазах второстепенной получилась. Оттого было смешанное ощущение от концовки. Начали с печенюшек закончили мерзавцами.

Матрена Филипповна: Мне показалось, что главная тема все-таки тема выбора и совести.

Citron-El: Почему? По идее, главная тема проходит через все произведение.

Матрена Филипповна: Выбор - он мог бы взять деньги. Он мог бы не ходить в комнату в детстве.

Citron-El: А комната в детстве как с совестью связана?

SilverStar: Вначале не предвзятое мнение. Что понравилось – отличная идея у этого рассказа. Даже можно сказать, двойная. Возможность делать то, что тебе нравится, с помощью некого волшебного инструмента. Например, придумать образ Санта Клауса. То есть привиделся один, получился другой. Чтобы ты ни делал, всё зависит не от инструмента, а от тебя самого. В общем, это всё мне очень понравилось.
Что не понравилось. К тексту есть претензии, написано длинно, написано слишком витиевато. То есть тут картинка, которую можно нарисовать просто, а в ней много лишних завитушек и украшательств. Что-то вроде того. Если автор захочет, я могу потом разобрать этот рассказ в нашей теме Разбор текстов в Темной комнате.
Насчет соответствия картине. Тут спорно. Описан совсем небольшой эпизод, как героя еде на коляске. Если иллюстрировать этот рассказ, то иллюстрация была бы другой. Например, как герой сидит и что-то там рисует. Это больше бы отражало суть рассказа.
Рождественский дух довольно смутно почувствовался. Да, были атрибуты, этот носок рождественский, но как-то вот атмосферу праздника даже несмотря на все описания я не почувствовала.
Прочитала обсуждение. Согласна с Саше в том плане, что много букв. Немножко тяжело усваивается текст. Но опять же соглашусь и с тем, что атмосферу и Рождественский дух этот рассказ передает лучше, чем остальные.

Citron-El: Вот интересно, а ты бы какую главную тему выделила?

SilverStar: Я считаю, главная мысль всё-таки "Делай сам". Можно опираться на высшие силы, на Бога, на вдохновение. Но в итоге человек делает все сам. Не совсем, может быть, сам, но тем не менее без человека все это не получится.

Citron-El: Ну, я назвала это "Вера в себя" . Мальчиком поверил в чудо. А взрослому вера в чудо помогла поверить в себя. То есть тема: как вера в чудо влияет на человека. Саша вот выделила "совесть и выбор"

SilverStar: Да, там вопрос выбор, но опять же герой сам все решает. Между прочим, решает, переварив проблему – или как мы это называем "переспав с ней". Даже не смотря на то, что он был выпимшы. То есть он метался почему? Предлагали хорошие деньги. Но человек остался верен себе. Ключевые слова "себе", "себя","сам"

Citron-El: Ты навела меня на мысль. Если тему "чудо" убрать? Если бы не было Санта Клауса, а был, ну, скажем, просто дедушка Томми, который подарил ему перо и сказал, что оно волшебное, особо не поменялась бы история. Мальчик поверил бы дедушке и всю жизнь считал, что перо приносит удачу. А потом тот же дедушка сказал бы: дело в тебе. Но тогда тему выбора жизненного пути, веры в себя и самостоятельности (?) можно было заострить в конце.

Деньги художнику предлагали не просто хорошие – это такая сумма, что человек мог жить припеваючи и не работать до конца жизни. И еще детям бы хватило. Кроме того, ситуация была сопряжена с угрозой для жизни, о чем не говорится рассказе, но учитывая, что шайка Твида была криминальной и влиятельной организацией, так оно было. Еще и семье Наста наверняка угрожали. Двойной кошмар.
А так для меня тема все-таки к Санте и творчеству смещена.

SilverStar: Да, об угрозе для жизни не говорится. И для меня тема тоже отошла на второй план. Важнее самостоятельное решение героя, его самостоятельное движение.

Citron-El: Я остановлюсь на варианте "храбрость". Потому что эта тема от начала до конца проходит. Создание Санта Клауса не вписывается, но в рассказе может быть больше одной темы )
___

Juliette: Мне рассказ очень понравился. Какая-то такая в нем теплая, волшебная атмосфера. Особенно в начале. Мне этот дом прям детально нарисовался в воображении. И комната Томми, и лестница, по которой он спускался, и эта ёлочка, украшенная бантами и игрушками, и этот старичок, сидящий в кресле, и это клюквенное печенье. Мне самой так захотелось клюквенного печенья. Я даже пошла искать по дому сладости, но не нашла )) Я не представляла конкретный дом, который я знаю, хотя комната Томми – это была комната из дома моей бабушки. И мне так прям хотелось вернуться в эту комнату, залезть под одеяло и уснуть, и видеть эти разрисованные морозом окна. Я даже оторвалась от своих любимых фанфиков, читала эту историю, не отрываясь. Она была очень увлекательная. Мне понравилась жена главного героя, что он так её хотел порадовать, и каждое описание... очень красиво написано. Единственное, вот, мне интересно, есть какие-то параллели с реальной историей? Что это за художник? Действительно ли он рисовал карикатуры на политиков? Как он связан с образом Санты? Мне не хватило понимания в конце – выдуман персонаж или нет.

Citron-El: Привет, Юля! Здорово, что ты к нам присоединилась. Новым участникам беседы, к сожалению, не видны предыдущие сообщения. Но вскоре ты сможешь прочесть их на форуме. В том числе и про Томми – кто же это на самом деле.

Juliette: Я до сих пор под впечатлением от этого рассказа. Что хотела еще добавить? Насчет картины. Подходит ли она рассказу. Трудно сказать, потому что я не эксперт, но по моим ощущениям история более современная, чем картина. Мне показалось, что время событий в рассказе – это начало 20 века, а картина – более ранний период.

Citron-El: Ты отчасти права. Судя по костюмам, картина изображает сцену начала 19 века, а события рассказа относятся к середине 19-ого. Но здесь не было задачи придерживаться дат. Все картины относят к Викторианской эпохе. Другой вопрос: можешь ли ты представить картину иллюстрацией к этому рассказу?

Juliette: Мне очень понравился момент, когда они с женой едут в повозке, запряженной лошадьми, но картину я бы не представила иллюстрацией к рассказу. Потому что разная атмосфера. Картина вызывает ощущение чопорности, сдержанности и строгости, а рассказ очень теплый и душевный.

Анюта: Восхитительный рассказ, наполненный звуками, вкусом и эмоциями.
Что понравилось? Язык, атмосферность, чудо.
Не понравилось: герой находит опору не в самом себе, а в волшебстве.
От этого немного печально в конце.
Картинка не понятно, как сюжет отражает, так как эпизод с санями проходящий и по настроению другой.
Рождественский дух... не знаю. История о мечте и жизненном пути. Где поверить в себя герою помогает странное воспоминание.

____
Почему тема закрыта для комментариев и как присоединиться к обсуждению?
Читайте здесь: http://darkroom-forum.ru/forum/viewtopic.php?p=45684#p45684
Обратите внимание! Изображение
К обсуждению присоединились новые участники. :bra_vo: Их отзывы добавляются к предыдущим постам.


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 07 фев 2019, 00:07 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

5.

Рождество в "Пайн гроув"

Объявление на седьмой странице "Журнала Тетушки Джуди" гласило:

Пансион "Пайн гроув" обещает стать вторым домом для юных созданий от семи до тринадцати. Домоводство, Библия, Катехизис, хорошие манеры и пр. Тридцать фунтов в год за стол и кров, десять – за обучение. Девочка из "Пайн гроув" не осрамится, если её попросят назвать основные достопримечательности Англии, заправить постель и станцевать польку.

Мисс Эшборн (Библия и домоводство) была очень доброй, а мисс Джиллифлауэр (хорошие манеры и пр.) – ни капельки. Она даже хотела отменить Рождество.

Каким черным должно быть сердце, в котором зреют такие чаяния, подумал бы продавец рождественских открыток.

Но кто спрашивал его мнения?

Тетушка Джуди советовала заинтересованным просить рекомендаций у жителей Пайн гроув.

Приходской священник, ближайшие соседи, почтенные лавочники, сам старый лорд Генри (при посредничестве журнала) готовы были письменно поручиться, что мисс Эшборн и мисс Джиллифлауэр – добропорядочные молодые особы, которым можно со спокойной душой доверить сорок фунтов и юное создание в придачу.

Каким чудом эти особы уживаются под одной крышей, да еще на пару управляют пансионом, жители Пайн гроув не постигали. Старый, подслеповатый лорд Генри и тот замечал, что они на удивление несхожи между собой. Но даже при посредничестве тетушки Джуди это чертовски трудно было выразить на бумаге.

Мисс Эшборн была подобна небу без облаков. Небу без облаков субботним утром, когда знаешь, что можно весь день проваляться в кровати. Пансионерок она звала: "Мои девочки". Стоило девочке переступить порог пансиона, её встречали с распростертыми объятиями. Объятия мисс Эшборн напоминали о теплых и пышных домашних оладьях. Вроде тех, что её девочки получали на завтрак по воскресеньям с щедрой порцией кленового сиропа.

Не было провинностей, которые мисс Эшборн не сумела бы смягчить. Самой суровой карой, по её мнению, было лишить девочку сладкого. Но и тут она мухлевала. Ореховый пудинг ждал в кладовке, пока провинившиеся юные создания не раскаются. В конце концов, они получали свою порцию сладкого, потому что заслужить прощение мисс Эшборн было проще простого. Она старалась стать для своих девочек второй матерью и лишь изредка недоумевала, отчего они так избаловались?

Мисс Джиллифлауэр сказала бы, что это неизбежно. Ведь с той минуты, как девочка преступает порог, с нею носятся, точно вся её семья трагически погибла в пожаре. Этак и святой избалуется. А наказаниями, между прочим, сам Господь не пренебрегал. Взять хотя бы Содом и Гоморру. Девочка подумает дважды прежде, чем топить куклу в ванной и заметать грязь под ковер, если пригрозить ей дождем из огня и серы.

Нет, мисс Джиллифлауэр не была сторонницей трости, прута и скамеек для порки. Она лично предпочитала лорда Вусли. Он был на редкость нудным стариком, этот лорд. Его учебник всемирной истории имел бы успех как лекарство от бессонницы, но зубрить его было пыткой. Мисс Джиллифлауэр лично предпочла бы, чтобы её поколотили тростью.

Чтобы добиться тишины в классной комнате, мисс Джиллифлауэр достаточно было поднять брови. Она была красива, как злая королева, которой ничего не стоит отправить на тот свет десяток падчериц. Два десятка томов, которые написал её противный клеврет лорд Вусли, она держала на виду, чтобы вселять ужас в сердца юных созданий.

Пансионерок она называла... Ну, это у ней зависело от настроения. Про себя, в минуту раздражения мисс Джиллифлауэр называла их: "Эти малявки". Все уловки этих малявок она знала наперечет. Не так давно мисс Джиллифлауэр сама была девочкой, которая без зазрения совести вила из мисс Эшборн веревки.

Что же до самих пансионерок, это были в меру невежественные сорванцы от семи до тринадцати, которым предстояло стать женами почтенных лавочников, гувернантками или, на худой конец, присоединиться к сестринству в белых фартуках. В пансионе они чувствовали себя как дома.

Тетушка Джуди одобрила бы. Обещания, которые печатаются в её журнале, следует выполнять! Патентованный лосьон от веснушек значит: ни единого пятнышка после третьего применения. Второй дом для девочки значит – девочку не выставят за порог, даже если она прыгает на кровати, визжит, как безумная, и кидается подушками. И случись так, что под подушкой обнаружатся бусы, не принадлежащие этой девочке, всё равно не выставят.

Мисс Эшборн девочки между собой звали "Нэбби". Имя второй наставницы, согласно местному суеверию, лучше было лишний не произносить – не дай Бог услышит. И зубри потом биографии исторических лиц в период правления Октавиана Августа вместо того, чтобы кататься на санках и играть в снежки. Но как королева Боудика восстала против римлян, не стерпев обиды, бунтовали порой и девочки, тайком сжигая сочинения ненавистного лорда Вусли.

Пансионов для умниц и ангелочков, должно быть, всюду хватает, потому что в "Пайн гроув" такие не попадали. И хотя мисс Эшборн считала каждую из своих девочек божьим даром, мисс Джиллифлауэр подозревала, что эти "дары" не очень-то дороги своим домочадцам. Еще не бывало такого, чтобы на рождественские каникулы хоть одну забрали из пансиона.

Мисс Эшборн была только рада, что девочки проводят Рождество с ней. В этот праздник она была особенно добра к ним. Мисс Джиллифлауэр, как обычно – ни капельки. А то они бы, наверное, уже давно спалили дом и самих себя заодно.

Вот как вышло, что мисс Джиллифлауэр пожелала отменить Рождество. Не сам святой праздник – нет, против младенца Иисуса, песен, пунша и печений с патокой и ямайским душистым перцем мисс Джиллифлауэр ничего не имела. До белого каления её доводило безумие, которое творилось в "Пайн гроув" накануне.

Мисс Эшборн, понятное дело, её не поддерживала. Лишить девочек праздника? Немыслимо! Но даже мисс Эшборн при всей своей доброте признавала справедливость некоторых антирождественских тезисов. В нынешнем году мисс Джиллифлауэр подумывала издать их буклетом.

Ёлки были особенно острой темой.

Тот умник, который придумал зажигать на ёлках свечи, либо вовсе не имел детей, либо не был отягощен обязанностью за ними следить. О, если б ему пришлось тушить загоревшийся передник, пока дюжина девчонок вертятся под ногами, орут, как болотные баньши, и тоже норовят воспламениться, он бы никогда такую глупость не выдумал.

И чего ради тащить в дом колючее дерево? Пол в иголках. Руки в сыпи и царапинах (обладатели чувствительной кожи поймут). А на ветках – мисс Джиллифлауэр потрудилась разузнать, что это языческий обычай – фетиши из воска, стекла, цветного тряпья и еды. Что ж, если толпа языческих духов заглянет на огонек, еды на ёлке вполне хватит, чтобы их умилостивить.

Имбирные пряники, леденцы в ленточках, засахаренные фрукты ... Какое искушение для маленьких сладкоежек! В пансионах, где обитают умницы и ангелочки, эти украшения, может, и безобидны, а в "Пайн гроу" кто-то вечно норовит опрокинуть ёлку себе на голову.

Мисс Эшборн считала, что ёлочные происшествия – досадные мелочи. Мисс Джиллифлауэр вычитала, что некоторым языческим духам по нраву человеческие жертвоприношения. Не это ли истинная причина тащить ёлки в дом? Смолистое, сухое дерево. Одна искра и...

И, Боже сохрани, хлопушки! Хлопушки – дьявольское изобретение. Особенно те, из которых сыплются конфетти. Месяцами они потом кочуют по дому пестрым табором. Только подумаешь, что наконец-то избавилась от них, как вдруг обнаруживаешь, что они прилипли к твоей щеке или плавают в твоем чае.

Долой шум и суету! У каждого свое представление о том, каким должен быть хороший праздник. Мисс Джиллифлауэр хотелось провести вечер в тишине. Вечер у камина с книгой и чашечкой горячего поссета – разве она многого просит? Всего-то узнать, что стало с девицей по имени Лора, которая жила в живописном и уединенном замке с папашей-вдовцом, после того, как её среди ночи укусила прекрасная незнакомка.

Вместо этого мисс Джиллифлауэр приходилось ставить рождественскую пантомиму и разнимать глупых девчонок, которые подрались из-за бумажной короны. Её буклет содержал призыв: "Друг Сочинитель! Ради всего святого, напиши историю про дюжину принцесс! Пусть все они будут красивые, умные, с крыльями, волшебными палочками, цветами в волосах и в белых платьях".

Лорд Вусли был бесполезен в канун Рождества, так что мисс Джиллифлауэр приходилось полагаться только на себя. За спиной мисс Эшборн её глаза метали молнии. Она беспощадно отбирала короны у тех, кто их не достоин, стерегла рождественское дерево, будто фурия, и грозилась, что поутру чулки, развешенные над камином, будут до верху набиты углем. Пусть эти малявки только попробуют огорчить мисс Эшборн дерзостью и непослушанием!

Мисс Джиллифлауэр утверждала, что знает парочку лесных духов, которые обожают лакомиться дурно воспитанными девчонками. Еще она говорила, что её отец был африканским колдуном, который превращал людей в восковых кукол. Пансионеркам предлагалось самим убедиться, правда ли, что румяные пупсы на ёлке – это девочки, которые налопались сладостей, не дождавшись праздничного ужина, который с таким трудом готовила для них мисс Эшборн.

А потом на столе появлялся пудинг, объятый синим пламенем, и жареный гусь, и печенья с патокой и душистым перцем, и горячее красное вино. Мисс Эшборн рассказывала девочкам о Вифлеемской звезде, рождении Спасителя и безграничной любви.

Странное дело, но девочки верили им обеим.

В "Пайн гроу" мирно уживались и лесные духи, и колдуны, и библейские чудеса, и даже зануда лорд Вусли. В честь праздника девочки обещали больше его не сжигать. Правда, как отметила про себя мисс Джиллифлауэр, никто не говорил, что лорда Вусли не закопают в сосновой роще за домом. Но справедливости ради, он этого заслуживал.

Когда пансионерки, вдоволь напрыгавшись, засыпали в своих кроватках, мисс Эшборн падала в кресло перед камином. Мисс Джиллифлауэр накрывала её колени пледом, подавала ей кружку горячего поссета и читала вслух книгу про девицу по имени Лора.

Тетушка Джуди книгу вряд ли одобрила бы.

Но кто спрашивал её мнения?

У Лоры всё было хорошо. Ночное происшествие оказывалось дурным сном. На всякий случай к ней позвали священника. Тот велел Лоре молиться. Мисс Эшборн уверяла, что это поможет. А мисс Джиллифлауэр точно знала, что – нет. Ведь они еще не добрались даже до середины книги.

Но мисс Эшборн, кажется, просто над ней подшучивала.

Её не очень-то беспокоила судьба бедняжки Лоры. Главное, её девочки счастливы. А если какая леди вздумает кусать их по ночам, так ей не поздоровится. У мисс Эшборн рука тяжелая, она все молитвы знает наизусть, да вдобавок еще и дружна с викарием. Мисс Джиллифлауэр смиренно признавала, что против викария не устоит ни одна леди. Даже древняя княжна-вампирша.

За окном валил снег, поскрипывали старые ели, и в пансион "Пайн гроув" неслышно входило Рождество. Мисс Эшборн улыбалась в сне. А мисс Джиллифлауэр, отложив книгу, тушила свечи на ёлке, подметала пол и запихивала в детские чулки игрушки и пряники. Не угли – да, что поделаешь? Мисс Эшборн была очень доброй. Но она-то, к счастью, ни капельки.

Картина№13
Изображение


Примечания
Название пансиона "Pine grove" переводится как "Сосновая роща"

Поссет — горячий британский напиток из молока со специями (имбирь, анис и т. д.), сквашенный вином или пивом, который был популярен со времен средневековья до 19 века.

«Кармилла» (англ. Carmilla) — готическая новелла Джозефа Шеридана Ле Фаню, впервые опубликованная в 1872. Она рассказывает историю о том, как молодая женщина стала объектом преследования женщины-вампира по имени Кармилла. Новелла вышла на 25 лет раньше «Дракулы» Брэма Стокера.


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 07 фев 2019, 00:17 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

Изображение Картина№8 - "Она сказала: Помолись и всё пройдет..."

Изображение Картина№7 - "Чудеса на Рождество"

Изображение Картина№8.2 - Вторая история про Кевина Фроста

Изображение Картина№1 - "Острое перо"

Изображение Картина№13 - Рождество в "Пайн гроув"

_____

Почему тема закрыта для комментариев и как присоединиться к обсуждению?
Читайте здесь: viewtopic.php?p=45684#p45684


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 11 фев 2019, 19:10 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

Обсуждение Изображение Картина№13 - Рождество в "Пайн гроув"

Juliette: Всем привет! Я прочитала последнее произведение. Когда я его читала, хотелось прыгать и верещать от восторга. Потому что такой текст, такой слог - это просто услада для зрения и для слуха. Безумно люблю этот стиль, хоть и не знаю, как он называется. Может, кто-нибудь подскажет название? Я начала читать сидя в машине. Продолжила, когда выходила из неё, когда шагала к дому, когда вошла в дом и делала какие-то домашние дела. И не отрывалась ни на секунду. Тут есть всё - и превосходный слог, и милый юмор, и прекрасно прописанные персонажи. Такие теплые и родные, как будто ты давно их знаешь. Так хочется перенестись в эту атмосферу и эпоху, стать пансионеркой в "Пайн гроув", бежать в объятия мисс Эшборн, наслаждаться вкусностями, строить козни мисс Джиллифлауэр, но при этом все равно любить её.
Меня с самого начала порадовало название пансиона. Потому что в США подобные вывески можно встретить на каждом шагу. "Пайн гроув" может запросто оказаться коттеджем в горах или комплексом апартаментов.
Большой интерес возник при упоминании тетушки Джуди. Уже не на Джуди ли Эббот тут намек? В целом, этот рассказ, который больше смахивает на отрывочек из большого произведения, очень напоминает стиль "Длинноногого дядюшки".
Особенно порадовала меня фигура мисс Джиллифлауэр. Доброй девушки или женщины, которая изо всех сил пытается это скрыть. Мне кажется, она могла быть Элоизой Леган, которая воспитывалась в доме Пони.
Атмосфера рождественская удалась на славу. А картина... картина просто волшебной красоты. Мне кажется, автору очень с ней повезло. И картина, и само произведение в духе викторианской эпохи. Только один недастаток я могла увидеть у этого произведения: непростительно мало. Требую еще! Приключения мисс Джиллифлауэр, её любовная история и удивительные метаморфозы :)


SilverStar: Всем привет! Сегодня я текстом.
Вообще, это классический святочный рассказ. Написано очень здорово., живым языком. Но... Я окончательно убедилась, что это просто не мой жанр. Мне подобные произведения читать скучновато.
В тексте есть витиеватости, но не такие пышные, как в рассказе № 4. Что поделать - закон жанра.
А теперь угадайте, кто из персонажей мне больше всех приглянулся?
Ну конечно, мисс Джиилифлауэр! (надо ж такую фамилию придумать)))) ). Вроде злюка, на самом деле очень хороший человек.
Бесспорно, рассказ соответствует картине (хотя моя иллюстрация была бы в более тёмных тонах). И рождественский дух в деталях чувствуется. Волшебства, правда, я не увидела, но весь рассказ в целом такой... ммм... несколько отстраненный от реальности, так что уже поэтому немного волшебный.
Вердикт: если ИДЕЯ мне больше всего приглянулась в рассказе № 4, то в рассказе № 5 - лучшее ВОПЛОЩЕНИЕ ИДЕИ!
А вообще все молодцы))

Матрена Филипповна: Жанна прям описала все, что я хотела сказать ))
Автор узнаваем, даже если бы не спалилась) И это здорово, реально.
Рассказ,да, классический святочный. Но с оговоркой, что он похож на кусочек (главу?), вырванный из бОльшего.
Хорошо написано, атмосферно и безумно скучно. Для меня. Жанр не мой.
Хотя я в свое время зачитывалась историями о жизни пансионов для девочек. Продолжение я бы прочитала с удовольствием. Но как отдельный рассказ данный текст не заинтересовал.
Кста, насчет витиеватости. В данном случае она уместна, стиль копирует довольно популярный способ повествования 19-го века. У читателя нет возможности ошибиться с эпохой. Понравилось.
Из персонажей сложно кого-то выделить, кроме мисс Джиллифлауэр (я даже не с третьей попытки прочитать смогла). Мало места для раскрытия. Да, мисс Эшборн мягкая, добрая, оладушек. Нудный барон. Какие-то горожане. И дети. Но это фон для мисс Джилли. Вроде, понимаю, что они свою задачу выполнили, но чего-то не хватает.
Образ мисс Джилли удался. Рассуждения про елку улыбнули, сама так думаю. Да и льдышки с добрым сердцем занимают особое место в списке любимых характеров персонажей. И доброту ее видно с первых строк.
Если честно, думала, что в конце мисс Эшборн окажется мигерой. Для контраста, так скажем. Ждала я неожиданного поворота в классическом святочном рассказе ))
Если отбросить нелюбовь к жанру, то очень приятный рассказ с хорошо переданной атмосферой и угадываемой эпохой. Вполне может быть в сборнике для младшего и среднего школьного возраста.

SilverStar: Я поняла! Для меня святочные рассказы - это типа как американский христианский рок. Вроде всё качественно, сочно, а слушать скучно...

Матрена Филипповна: Отличное сравнение)) Хардкора не хватает,да.

SilverStar: И дел, кстати, совсем не в (не)религиозности. Церковные песнопения мне нравится слушать))

LeNoir: За меня тут уже в принципе все сказали. Автору угадывается и без того, что вышел из обсуждения. Что можно сказать? У автора, по-моему, не бывает плохих рассказов. Это очень интересный, очень забавный рассказ. Мне понравилось, что рождественский дух тут передан даже не самого праздника, а какой-то рождественской суеты, когда все носятся, что-то там делают в последний момент, эту ёлку наряжают, продукты покупают... Вот почему-то такое ощущение у меня возникло. Но в связи с этим появился вопрос. Не могу отнести это к недостаткам - возможно, это просто у меня немного исказилось восприятие. Я никак не могла уловить мысли. Я читаю каждый абзац - а там абзацы достаточно короткие - и просто мотаю головой, перечитываю, потому что не могу ухватить суть происходящего. Но я смотрю, больше ни у кого такой проблемы не возникло, так что дело скорее всего во мне.
Еще, может быть, дело в том, что автор умеет оживлять персонажей. А тут были персонажи, которые роли не играют и людьми не являются. Это автор книги и журнал тетушки Джуди. А про них так ярко написано, что я притормаживала и лихорадочно пыталась вспомнить, кто это.
Как Саша выше написала, это отлично как эпизод из большой работы. Большого текста про пансион для благородных девиц. Главные героини - хозяйки пансиона - они невероятно очаровательные. Я посмеялась с первых строчек, подумав, что это такой вариант хорошего копа и плохого копа.
И, кстати, насчет темы рождественской суеты. Для меня это перекликалось очень сильно с картиной. Потому что картина она тоже такая очень легкая, написана тонкими штришками, там много деталей, которые можно долго разглядывать. Именно атмосферу картины автор, по-моему, отлично уловил.

SilverStar:Мне еще вспомнилась тема пиковой дамы. Что автор долго и упорно её искала. Мне кажется, эта героиня вполне могла бы подойти на эту роль.

LeNoir: Офф-топ на тему рождественских рассказов. К обсуждению в соседней беседе. Насчет того, что не хватает трешатинки в них. Хотела привести в пример рассказ Майна Рида "Рождество в охотничьем домике". Там весь сюжет построен на том, что в Рождество хозяива и гости буквально отстреливаются от толпы повстанцев. Вроде бы это каноничный рождественский рассказ, потому что там и любовь к ближним, и готовность хозяев проявить гостеприимство, но при этом не голливудская классика.

Tes:
Понравилось, что написано легко, с мягкой иронией. Очень красочно, так что все сцены и персонажи легко представляются. Что не понравилось: после заявления, что мисс Джиллифлауэр хотела отменить Рождество, я ожидала какой-то интриги, действия, конфликта в конце концов. А были только описания. Не хватило то ли объёма, то ли ещё чего.
Картине соответствует, конечно. И рождественский дух чувствуется, но больше похоже на праздничное послевкусие такое, похожее на горячее красное вино и имбирные пряники)


Анюта: Признаться, осилила с трудом. Очень длинно, хотя и складно и красиво. Выглядит как вступление к истории, представление персонажей. Вот такие вот две мисс, одна из которых детей балует, а вторая пытается воспитывать, и они друг друга успешно дополняют, делая девочек счастливыми. А потом вошло Рождество и, несмотря на усталость, все все равно счастливы. А история где? Или это такой жанр, в котором нет действия?
Очень понравилась душевность. Рассказ напитан, пропитан и дышит теплом и уютом. Во многом за счёт бытовых деталей.
Картине соответствует, конечно. Рождественский дух присутствует.
Главной показалась тема любви к воспитанницам. Такая разная у двух воспитательниц. Одна из которых сама воспринимается, как ребёнок, а вторая более взрослая.


Вернуться наверх
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Дуэльная комната
СообщениеДобавлено: 11 фев 2019, 19:17 
Не в сети
Аватар пользователя

Зарегистрирован:
16 дек 2014, 16:57
Сообщений: 179
Изображение

Изображение Картина№8 - "Она сказала: Помолись и всё пройдет..."

Изображение Картина№7 - "Чудеса на Рождество"

Изображение Картина№8.2 - Вторая история про Кевина Фроста

Изображение Картина№1 - "Острое перо"

Изображение Картина№13 - Рождество в "Пайн гроув"


На этом всё! :)
Тема снова открыта для комментариев. Кто не смог оставить отзыв в беседе, может сделать это на форуме до 13 февраля.
Потом будем подводить итоги.

____
Для авторов.
Уже можно выйти из сумрака :pri_vet:-:
Если у вас возникли вопросы к читателям, вы можете задать их на форуме или присоединиться к беседе ВК.


Вернуться наверх
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую тему Ответить на тему На страницу Пред.  1 ... 16, 17, 18, 19, 20, 21  След.


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Яндекс.Метрика