Зарегистрирован: 21 сен 2012, 10:12 Сообщений: 11542
Прочитала роман-пьесу "Гарри Поттер и Проклятое дитя"
Не знаю, чего все так её ругают? Я с удовольствием понастальгировала. Пишут, мол, на фанфик похоже. Сюжетные штампы фандомов. Интересно, а чего они ждали? Когда сотни тысяч авторов ГОДАМИ сочиняют продолжение одной и той же истории, что бедному автору делать со своей версией событий? Менять её, чтоб пооригинальней была? Мне вот лично формат не очень понравился. Непривычный. Книги напоминали большие пухлые кресла. Посадку на Хогварстс эксперсс. А тут суета, прыжки во времени, сны, смена POV.... Но это всё равно Роулинг! По сути те же эмоции. Давно я не зачитывалась книгами до утра.
Зарегистрирован: 25 сен 2012, 14:08 Сообщений: 3818
Citron-El писал(а):
Прочитала роман-пьесу "Гарри Поттер и Проклятое дитя"
А я как-то не уверенна, что рискну ее читать (хотя сестра все равно собирается купить как только появится в продаже). Для меня вся эта эпопея настолько завершенная, что совершенно не хочется продолжения. Ну разве, что вставочки, вроде статьи Риты Скитер, радуют)
Зарегистрирован: 25 сен 2012, 14:08 Сообщений: 3818
Переключилась на испанского автора Артуро Перес-Реверте (не знаю склоняется ли фамилия). Для начала прочитала "Учитель фехтования", и хотя в итоге оказалось, что это не совсем моя тема, но мне понравилось как написано. Первое знакомство оказалось удачным и я решила переключиться на более интересную мне тему: цикл книг про капитана Алатристе. Всего книг семь, пока прочитала только первую. Действие происходит в начале 17-го века, развитие событий, на мой взгляд, довольно неспешное, но зато какой слог! Песня! Тут даже не столько за событиями следишь сколько наслаждаешься описаниями. И еще, видно что автор очень любит свою страну, я бы сказала, что Испания здесь является героиней наравне с капитаном Алатристе, это как рассматривать картину со множеством мелких деталей, полное погружение в эпоху
Зарегистрирован: 21 сен 2012, 10:12 Сообщений: 11542
Цитата:
Совершенно особая проблема возникла при переводе имен на французский язык... Многие отрицательные герои «Гарри Поттера» носят старинные англо-норманские фамилии (Малфой, Лестранж), которые в английском контексте указывают на их аристократическое происхождение, а во французском превращаются в обычные имена. И получается, что все злодеи почему-то французы.
Начала "Кысь". И интересно и неинтересно одновременно. Интересно, как будет сюжет развиваться и что будет в финале. Интересен язык автора. Неинтересно ... даже не знаю, как объяснить, что именно. Набор каких то мелочей. которые заставляют время от времени откладывать в сторону.
_________________ И тень твоя, мою обняв, уходит снова в путь.(группа "Мельница" из песни "Прощай")
Зарегистрирован: 21 сен 2012, 10:12 Сообщений: 11542
В студенческие годы мне было интересно ознакомиться с автором, но я почему-то не осилила. Странно, тоже не могу объяснить. Обычно если уж начала, то дочитываю до конца (такой пунктик). Т. Толстая так и осталась для меня звучным именем и смутными ассоциациями.
Дочитала "Кысь", резюмирую - полная мурня. Метания интеллигента, размышления типа "тварь ли я дрожащая", стремление к власти, тупорылость правителей и временщики, святые старцы, которые еще и воспарили в конце. А кто или что есть "кысь"? Да каждый из них "голубчиков", когда в определенное состояние впадет.
_________________ И тень твоя, мою обняв, уходит снова в путь.(группа "Мельница" из песни "Прощай")
Зарегистрирован: 25 сен 2012, 14:08 Сообщений: 3818
Закопавшись в пиратско-морскую тематику набрела на парочку книг которые, судя по аннотации и отзывам, должны быть интересными, да вот незадача, все они прямо или косвенно связаны с "Островом сокровищ" Стивенсона... а книгу-то я не читала Только советский м/ф смотрела. Восполняю пробел в образовании Похоже это центральное произведение по этой теме. Где не набредешь на что-нибудь интересное по этой теме, так оказывается без прочтения "Острова сокровищ" многого не поймешь. Даже найденный сериал "Черные паруса" и тот похоже снимали как приквел. А приквелов этих и разных боковых сюжетных линий похоже завались.
Прочитав две трети, могу сказать, что наш мультфильм довольно точно передает события, хотя конечно в юмористическом стиле и ускоренном темпе. За концовку не отвечаю, так как в м/ф не помню, а в книге еще не дочитала.
Пожалуй дам ссылку на одну из заинтриговавших меня книг, там вроде должен быть интересный разбор персонажей.
Зарегистрирован: 21 сен 2012, 10:12 Сообщений: 11542
Afina, как раз недавно, пока болела, читала по теме роман "Сокол и Ласточка", Акунина. Там и пираты, и любовь, и даже мой любимый кросдрессинг. А песня какая про сокола и ласточку утащила бы.
Зарегистрирован: 25 сен 2012, 14:08 Сообщений: 3818
Citron-El писал(а):
пока болела, читала по теме роман "Сокол и Ласточка", Акунина.
Он же последний в серии, Citron-El, ты предыдущие читала? Или ее можно отдельно читать? "Повествование от лица попугая..." Это должно быть интересно Был у меня период когда я довольно активно читала Акунина, но быстро устаю когда читаю одного автора подряд, так что отложила. Но непременно буду читать еще, так как Акунин мне нравится.
А вообще, я пиратов как не любила, так и не люблю и никакой романтики в этом занятии не вижу. Но затянуло)) Хотя все мы в какой-то мере пиратствуем в океане под названием интернет
Зарегистрирован: 21 сен 2012, 10:12 Сообщений: 11542
Afina писал(а):
Он же последний в серии, Citron-El, ты предыдущие читала? Или ее можно отдельно читать?
Я думаю, можно отдельно. Тем более, если ты читала ранние работы. Там две сюжетные линии. Одна про предков и век пиратов, другая про потомков- наших современников. Главные действующие лица имеют отношение к Фондориным и Фон Дорнам. Если знать, как они между собой связаны, общая картина чуть более интересно и полно выстраивается. Про предков - вполне самостоятельная история. Мне она очень полюбилась, хотя я пиратской темой никогда особо не интересовалась. Кое-что однозначно пригодится в работе - там же Бретань, Сен Мало, рыцарские замки, тема положения женщины и, кстати, история медицины.
Afina писал(а):
"Повествование от лица попугая..." Это должно быть интересно
Да!!! Рассказчик меня покорил ))
Afina писал(а):
Был у меня период когда я довольно активно читала Акунина, но быстро устаю когда читаю одного автора подряд, так что отложила. Но непременно буду читать еще, так как Акунин мне нравится.
Со мной такая же история. Пока валялся с гриппом в ноябре, решила развлечься и почитать отложенное. Взяла приключения Фандорина, а там про театр начала века. "Смерть на бурдешафт" - события в ходе Первой мировой войны. Увлекательно, познавательно, в тему творчества. Только в целом грусть и печаль. "Сокол и ласточка" наиболее светлая и приятная история из всего, что было прочитано. Там, кстати, пиратская профессия ни чуть не романтизирована. Вот морская тематика - да, ею дышишь, ужасаешься и наслаждаешься.
Зарегистрирован: 23 сен 2012, 15:08 Сообщений: 2598
Из пиратско-мистической тематики меня порадовала книга Тима Пауэрса "На неведомых волнах" (оно же "На странных берегах"). Книга послужила мотивом для четвертой части "Пиратов карибского моря: на странных берегах", но, честно говоря, фильм откровенно не дотянул.
Afina писал(а):
Даже найденный сериал "Черные паруса" и тот похоже снимали как приквел
не "похоже", а абсолютно точно. Но мне он вообще не очень понравился (только мелодию опенинга на звонки утянула). Вот "Череп и кости" приглянулся больше, но - увы - его только один сезон сняли.
_________________ Порой меня начинает сильно волновать общественное мнение... Но стоит выпить чашку хорошего чая - и все проходит!
Зарегистрирован: 21 сен 2012, 10:12 Сообщений: 11542
Afina писал(а):
О! Интересно что у тебя за произведение будет?
Почему "будет"? Есть. Только не разгуляешься особо с чужими героями ) Бретань там упоминается, но это, как говорится, уже другая история. В моей голове она обрастает деталями, а в тексте приходится идти по верхам.
Зарегистрирован: 25 сен 2012, 14:08 Сообщений: 3818
А! Это, видимо, та часть "Трилогии" которую я еще не читала. Все, дочитываю про Сильвера и Ко и берусь за "Трилогию", а то пропускаю все самое интересное.
Зарегистрирован: 21 сен 2012, 10:12 Сообщений: 11542
Afina Нет, я только "за", конечно Отклика не хватает. Но торопиться некуда, если честно. До Бретани я вот только-только дошла - беглый взгляд бросила. А вообще она там раньше упоминалась. И в Трилогии, и в черновиках к "Архитектору"
Зарегистрирован: 21 сен 2012, 10:39 Сообщений: 2296
Прочитала сегодня "Сто лет и чемодан денег в придачу" Юнаса Юнассона. Сказка про Карлсона для взрослых. Очень смешная книга. Любопытный взгляд на историю 20 века.
_________________ Как бы медленно я не шла, и сколько бы ошибок я не совершила на своём пути, я все равно на целую вечность опережаю тех, кто даже не попробовал.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения